Plus de titres de Chapo102
Plus de titres de 102 Boyz
Description
Producteur, Compositeur : À part
Compositeur, producteur, ingénieur de mixage : Niko Avgerinos
Ingénieur de mastering : Lex Barkey
Compositeur Parolier : Chapo102
Compositeur et parolier : Wanja Bierbaum
Paroles et traduction
Original
Ich hoff', das bleibt.
Das bleibt für immer.
Denk' an die Zeit zurück, ab jetzt wird's nur noch schlimmer.
So läuft der Kreislauf.
Oh ja, ich reiß' raus.
Ich hoffe, dass vielleicht ein bisschen davon bleibt.
Der letzte Sonnenstrahl fällt auf meine Haut.
Dieses Dach wurd' nicht, um draufgeh'n, gebaut.
Klammer' mich an letzte Strohhalm, doch ich hab' ihn zerkaut. Und das Eis in meinem Drink ist getaut.
Ich renn' nicht mehr weg, mit dem Kopf durch die Wand und verzieh' keine Miene dabei.
Bei Weitem nicht perfekt, aber fetter nah dran und ich hoff', dass es immer so bleibt.
Für immer, für immer.
Ich hoff', das bleibt. Das bleibt für immer.
Denk' an die Zeit zurück, ab jetzt wird's nur noch schlimmer.
So läuft der Kreislauf.
Oh ja, ich reiß' raus.
Ich hoffe, dass vielleicht ein bisschen davon bleibt.
Für immer, für immer, für immer, für immer. Ah.
Lass uns alle Fehler noch einmal machen. Frag' mich, wie viel gute Nächte in ein'n
Sommer reinpassen. Schmeiß' die Zweifel auf 'n Haufen, lass 'n Feuer entfachen.
Schau' in den Himmel, leg' den Kopf in den Nacken. Ich frag' mich, ist das echt?
Steck' den Himmel in Brand. Bin ich wach oder bild' ich's mir ein?
Bei Weitem nicht perfekt, aber fetter nah dran und ich hoff', dass es immer so -bleibt.
-Für immer, für immer.
Ich hoff', das bleibt.
Das bleibt für immer.
Denk' an die Zeit zurück, ab jetzt wird's nur noch schlimmer.
So läuft der Kreislauf. Oh ja, ich reiß' raus.
Ich hoffe, dass vielleicht ein bisschen davon bleibt.
Für immer, für immer, für immer, für immer.
Ich hoff', das bleibt.
Das bleibt für immer.
Denk' an die Zeit zurück, ab jetzt wird's nur noch schlimmer.
So läuft der Kreislauf. Oh ja, ich reiß' raus.
Ich hoffe, dass vielleicht ein bisschen davon bleibt.
Für immer, für immer, für immer, für immer.
Traduction en français
J'espère que ça restera.
Cela reste pour toujours.
Repensez à cette époque, la situation ne fera qu'empirer à partir de maintenant.
C'est ainsi que fonctionne le cycle.
Oh ouais, je m'arrache.
J'espère qu'il en reste peut-être un peu.
Le dernier rayon de soleil tombe sur ma peau.
Ce toit n'a pas été construit pour s'effondrer.
Je m'accroche à la dernière goutte, mais je l'ai mâchée. Et la glace dans ma boisson a fondu.
Je ne m'enfuis plus la tête contre le mur et je garde un visage impassible.
Loin d’être parfait, mais assez proche et j’espère que cela restera toujours ainsi.
Pour toujours, pour toujours.
J'espère que ça restera. Cela reste pour toujours.
Repensez à cette époque, la situation ne fera qu'empirer à partir de maintenant.
C'est ainsi que fonctionne le cycle.
Oh ouais, je m'arrache.
J'espère qu'il en reste peut-être un peu.
Pour toujours, pour toujours, pour toujours, pour toujours. Euh.
Faisons à nouveau toutes les erreurs. Je me demande combien de bonnes nuits peuvent être regroupées en une seule
En forme en été. Jetez les doutes en tas et allumez un feu.
Regarde le ciel, remets la tête en arrière. Je me demande, est-ce réel ?
Mettez le feu au ciel. Suis-je réveillé ou est-ce que je l'imagine ?
Loin d’être parfait, mais assez proche et j’espère que cela restera toujours ainsi.
-Pour toujours, pour toujours.
J'espère que ça restera.
Cela reste pour toujours.
Repensez à cette époque, la situation ne fera qu'empirer à partir de maintenant.
C'est ainsi que fonctionne le cycle. Oh ouais, je m'arrache.
J'espère qu'il en reste peut-être un peu.
Pour toujours, pour toujours, pour toujours, pour toujours.
J'espère que ça restera.
Cela reste pour toujours.
Repensez à cette époque, la situation ne fera qu'empirer à partir de maintenant.
C'est ainsi que fonctionne le cycle. Oh ouais, je m'arrache.
J'espère qu'il en reste peut-être un peu.
Pour toujours, pour toujours, pour toujours, pour toujours.