Plus de titres de AYLIVA
Description
Auteur : AYLIVA
Producteur : Berky
Compositeur : Berky
Paroles et traduction
Original
Weißt du nicht, nur wer weint, ist auch wer fällt?
Eigentlich gibt es gar nichts, was uns hält
Du lässt mich los, ich lauf' davon
Du sagst, ich sollte wiederkommen
Du fängst mich ein, fängst mich ein, fängst mich ein
Beginnst von vorn
Nichts wird ab heut wie immer sein
Kein Abschied und kein letztes Wein'
Ich renn' davon, renn' davon, renn' davon
Sag, denkst du, dass ich bleib' so lange bei dir?
Bleib' nie wieder bei dir
Renn!
Weißt du nicht, dass du gar nichts von mir kennst?
Oh, eigentlich bist du der, der sich verbrennt, oh
Du lässt mich los, ich lauf' davon
Du sagst, ich sollte wiederkommen
Du fängst mich ein, fängst mich ein, fängst mich ein
Beginnst von vorn
Nichts wird ab heut wie immer sein
Kein Abschied und kein letztes Wein'
Ich renn' davon, renn' davon, renn' davon
Sag, denkst du, dass ich bleib' so lange bei dir?
Bleib' nie wieder bei dir, oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Weißt du nicht, nur wer weint, ist auch wer fällt?
Eigentlich gibt es gar nichts, was uns hält
Weißt du nicht, nur wer weint, ist auch wer rennt?
Traduction en français
Ne sais-tu pas que seuls ceux qui pleurent sont ceux qui tombent ?
En fait, rien ne nous retient
Tu me laisses partir, je vais m'enfuir
Tu dis que je devrais revenir
Tu m'attrapes, attrapes-moi, attrapes-moi
Recommencer
A partir d'aujourd'hui plus rien ne sera plus pareil
Pas d'adieu et pas de dernier cri'
Je m'enfuis, m'enfuis, m'enfuis
Dis, tu penses que je vais rester avec toi aussi longtemps ?
Ne reste plus jamais avec toi
Courez !
Ne sais-tu pas que tu ne sais rien de moi ?
Oh, en fait, c'est toi qui te brûles, oh
Tu me laisses partir, je vais m'enfuir
Tu dis que je devrais revenir
Tu m'attrapes, attrapes-moi, attrapes-moi
Recommencer
A partir d'aujourd'hui plus rien ne sera plus pareil
Pas d'adieu et pas de dernier cri'
Je m'enfuis, m'enfuis, m'enfuis
Dis, tu penses que je vais rester avec toi aussi longtemps ?
Ne reste plus jamais avec toi, oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Ne sais-tu pas que seuls ceux qui pleurent sont ceux qui tombent ?
En fait, rien ne nous retient
Ne sais-tu pas que celui qui pleure est aussi celui qui court ?