Plus de titres de Rasel
Plus de titres de La Cebolla
Description
Voix en vedette : La Cebolla
Ingénieur mixage : Juanma Leal
Masteriste, Producteur : Juanma Leal
Voix : Rasel
Scénariste : Juanma Leal
Scénariste : Luis Llorente
Scénariste : Rafael Anselmo Abad
Scénariste : Raul Cabrera Fernández
Paroles et traduction
Original
Y en la puerta de tu casa, sentadito estoy pa' verte.
Y así me paso los días, esperándote y tú no vienes, eh.
Y en la puerta de tu casa, y a la misma hora de siempre, eh, deshojando margaritas pa' saber si tú me quieres.
Yo quiero verte, sí, sí, tú no apareces, ay, ay.
Yo quiero verte, sí, sí, tú no -apareces. -¡Niña, que no aparece!
Déjate ver, déjate ver, aunque sea por poco tiempo.
Déjate ver, déjate ver, y acaba con mi lamento. Déjate ver, déjate ver, aunque sea por poco tiempo.
Déjate ver, déjate ver, y acaba con mi lamento.
Si yo te viese, -qué feliz sería. . . -Tú no apareces.
Yo quiero verte, sí, sí, tú no apareces, ay, ay. Yo quiero verte, sí, sí, tú no apareces.
Es poderosa, cha, cha, es poderosa.
Mira esa niña, es poderosa, cha, cha, es -poderosa. -¡Que toma, toma!
-Es poderosa. -Cha, cha, cha, cha, cha, cha.
Cha, cha, es poderosa. Mira esa niña, es poderosa.
-Es poderosa. -Cha, cha, es poderosa.
-¡Ay, esa niña!
-Y en la puerta de tu casa, sentadito estoy -pa' verte, y así me paso los días- -Me paso los días. . .
-Esperándote y tú no vienes, eh. -Ah. . .
-Y en la puerta de tu casa- -En la puerta de tu casa. . .
Y a la misma hora de siempre, eh, deshojando margaritas- -Ah. . . -Pa' saber si tú me quieres.
Yo quiero verte, sí, sí, tú no apareces, ay, ay.
Yo quiero verte, sí, sí, tú no -apareces. -Estoy esperándote, todo el día buscándote.
La noche empieza a caer y tú sin aparecer.
Buqeda, estoy pasando buqeda, porque no tengo claro que tú me quieras.
Qué feliz -sería si yo te viese, pero no te veo.
-Tú no apareces. Yo quiero verte, sí, sí, tú no apareces, ay, ay.
Yo quiero verte, sí, sí, tú no apareces.
Es poderosa, cha, cha, es poderosa. Mira esa niña, es poderosa.
-Es poderosa. -Cha, cha, es poderosa.
-¡Ay, esa niña!
-Yo quiero verte, sí, sí, tú no apareces, -ay, ay. -¡Uh, tú no apareces!
Yo quiero verte, sí, sí, tú no apareces.
Traduction en français
Et à la porte de ta maison, je suis assis pour te voir.
Et donc je passe mes journées à t'attendre et tu ne viens pas, hein.
Et à la porte de chez toi, et en même temps que toujours, hein, cueillir des pâquerettes pour savoir si tu m'aimes.
Je veux te voir, oui, oui, tu n'apparais pas, oh, oh.
Je veux te voir, oui, oui, tu n'apparais pas. -Fille, il n'apparaît pas !
Laissez-vous voir, laissez-vous voir, même si ce n'est que pour une courte période.
Laissez-vous voir, laissez-vous voir et mettez fin à mes regrets. Laissez-vous voir, laissez-vous voir, même si ce n'est que pour une courte période.
Laissez-vous voir, laissez-vous voir et mettez fin à mes regrets.
Si je te voyais, comme je serais heureux. . . -Tu n'apparais pas.
Je veux te voir, oui, oui, tu n'apparais pas, oh, oh. Je veux te voir, oui, oui, tu ne viens pas.
C'est puissant, cha, cha, c'est puissant.
Regarde cette fille, elle est puissante, cha, cha, elle est puissante. -Prends-le, prends-le !
-C'est puissant. -Cha, cha, cha, cha, cha, cha.
Cha, cha, c'est puissant. Regarde cette fille, elle est puissante.
-C'est puissant. -Cha, cha, c'est puissant.
-Oh, cette fille !
-Et à la porte de ta maison, je m'assois -pour te voir, et c'est comme ça que je passe mes journées- -Je passe mes journées. . .
-Je t'attends et tu ne viens pas, hein. -Ah. . .
-Et à la porte de ta maison- -A la porte de ta maison. . .
Et en même temps que toujours, hein, cueillir des marguerites... -Ah. . . -Pour savoir si tu m'aimes.
Je veux te voir, oui, oui, tu n'apparais pas, oh, oh.
Je veux te voir, oui, oui, tu n'apparais pas. -Je t'attends, je te cherche toute la journée.
La nuit commence à tomber et vous sans paraître.
Buqeda, je fais une buqeda, parce que je ne suis pas sûr que tu m'aimes.
Comme je serais heureux si je te voyais, mais je ne te vois pas.
-Tu n'apparais pas. Je veux te voir, oui, oui, tu n'apparais pas, oh, oh.
Je veux te voir, oui, oui, tu ne viens pas.
C'est puissant, cha, cha, c'est puissant. Regarde cette fille, elle est puissante.
-C'est puissant. -Cha, cha, c'est puissant.
-Oh, cette fille !
-Je veux te voir, oui, oui, tu ne viens pas, -oh, oh. -Euh, tu ne te présentes pas !
Je veux te voir, oui, oui, tu ne viens pas.