Plus de titres de AYLIVA
Description
Producteur : Oliver Melchers
Producteur: masri
Auteur : AYLIVA
Compositeur : Olivier Melchers
Compositeur : Masri
Paroles et traduction
Original
Ich zähl alle Rosen, alle, die du gibst
Behalte alle Rosen, weil ich alle von den'n lieb
Und auch wenn ich weiß, dass es uns beide nicht mehr gibt
Hoff ich, dir geht es gut, wenn du weiterziehst
Ich will dich oben seh'n, ich will dich lachen seh'n
Ich will, dass jeder von den'n platzt, wenn du Scheine zählst
Und ich bin immer da, von hier hinten seh ich dich
Wenn nicht mit mir, dann ohne mich (dann ohne mich)
Lieber geh'n wir jetzt allein
Glaub, es tut uns beiden leid
Würde gerne fall'n in dein'n Arm noch einmal
Du bist nicht mehr da
Und du fehlst mir, fehlst mir hier bei Nacht
Ich erzähl kei'm, was das mit mir macht
Und ich halt das alles aus, solang
Solange du lachst, solange du lachst
Ich lieb alle Dinge, alle die an dir
Ich würde niemals woll'n, dass ich dich hier und jetzt verlier
Doch wir tun uns nicht gut, wissen nicht, was wir tun
Komm, wir lassen es ruh'n
Und ich seh dich auch von weit, wenn du weinst, ich
Lieb dich, auch wenn du nicht verzeihst, im
Herzen glaub ich, tut es uns beiden leid (ah-ah)
Lieber geh'n wir jetzt allein
Glaub, es tut uns beiden leid
Würde gerne fall'n in dein'n Arm noch einmal
Du bist nicht mehr da
Und du fehlst mir, fehlst mir hier bei Nacht
Ich erzähl kei'm, was das mit mir macht
Und ich halt das alles aus, solang
Solange du lachst, solange du lachst
Es ist komisch, weil du meine erste Liebe warst
Und jetzt bin ich mir nicht einmal mehr sicher
Ob wir uns jemals wieder seh'n werden
Ich werde alles an dir vermissen
Aber ich weiß, wir sind bessere Menschen ohneeinander
Und ich will dich oben seh'n und du sollst strahl'n und auch glücklich werden
Das würde ich mir für dich wünschen
Lieber geh'n wir jetzt allein
Glaub, es tut uns beiden leid
Würde gerne fall'n in dein'n Arm noch einmal
Du bist nicht mehr da
Und du fehlst mir, fehlst mir hier bei Nacht
Ich erzähl kei'm, was das mit mir macht
Und ich halt das alles aus, solang
Solange du lachst, solange du lachst
Traduction en français
Je compte toutes les roses, toutes celles que tu donnes
Gardez toutes les roses parce que je les aime toutes
Et même si je sais qu'aucun de nous n'existe plus
J'espère que tu vas bien alors que tu avances
Je veux te voir là-haut, je veux te voir rire
Je veux que chacun d'entre eux éclate quand tu comptes les factures
Et je suis toujours là, d'ici je te vois
Si ce n'est pas avec moi, alors sans moi (puis sans moi)
Nous préférons y aller seuls maintenant
Je pense que nous sommes tous les deux désolés
J'adorerais retomber dans tes bras
Tu n'es plus là
Et tu me manques, tu me manques ici la nuit
Je ne dirai à personne ce que ça me fait
Et je peux tout supporter aussi longtemps qu'il le faudra
Tant que tu ris, tant que tu ris
J'aime toutes choses, tout à propos de toi
Je ne voudrais jamais te perdre ici et maintenant
Mais on ne se fait aucun bien, on ne sait pas ce qu'on fait
Allez, laissons ça tranquille
Et je te vois de loin quand tu pleures aussi
Aime-toi même si tu ne pardonne pas
Cœurs, je pense que nous sommes tous les deux désolés (ah-ah)
Nous préférons y aller seuls maintenant
Je pense que nous sommes tous les deux désolés
J'adorerais retomber dans tes bras
Tu n'es plus là
Et tu me manques, tu me manques ici la nuit
Je ne dirai à personne ce que ça me fait
Et je peux tout supporter aussi longtemps qu'il le faudra
Tant que tu ris, tant que tu ris
C'est drôle parce que tu étais mon premier amour
Et maintenant je ne suis même plus sûr
Est-ce qu'on se reverra un jour ?
Tout de toi me manquera
Mais je sais que nous sommes de meilleures personnes les uns sans les autres
Et je veux te voir là-haut et tu devrais briller et être heureux aussi
je te souhaiterais ça
Nous préférons y aller seuls maintenant
Je pense que nous sommes tous les deux désolés
J'adorerais retomber dans tes bras
Tu n'es plus là
Et tu me manques, tu me manques ici la nuit
Je ne dirai à personne ce que ça me fait
Et je peux tout supporter aussi longtemps qu'il le faudra
Tant que tu ris, tant que tu ris