Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Wir sind Stars

Wir sind Stars

3:14hip-hop allemand Album Aymen 2025-07-25

Plus de titres de Aymen

  1. 30 mal am Tag
  2. CC&MO
  3. Yerinde Dur Remix feat. Amo & Aymen
  4. Daytona
  5. Love all night
  6. Capri Sun
Tous les titres

Description

Interprète associé, parolier : Aymen

Producteur, Ingénieur Mastering, Ingénieur Mixage : Marco Tolo

Producteur : Miceeze

Ingénieur mixage, ingénieur mastering : Adam Piastowski

Paroles et traduction

Original

Been fallin' for you kneedeep (Tolo real sick)

I'm losin' my mind

But you don't wanna see me

You're playin' for time

Go down, hm, ja

Go, go down, hm, ja

Go down, hm, ja, hm, ja, hm, ja

Go, go down, hm, ja, hm, ja

Vier Uhr morgens, fahr'n durch uns're Stadt und hör'n Musik

Auf dem Weg zu uns'rer Suite, roll'n zu siebt in meinem Jeep

Heut gibt es keine Regeln, sind auf Alkohol und Weed

Raub mir bisschen Energie, trotzdem wird es nicht zu viel

Hab eine Frage, jeder trinkt und kifft, Bro, sag, wer lenkt den Wagen?

Hab'n uns verfahren

Zu viele Farben, ich seh die Welt grad in 3D und tanz wie Jagger

Sie wie Rihanna

Go down, hm, ja

Go, go down, hm, ja

Go down, hm, ja, hm, ja, hm, ja

Go, go down, hm, ja, hm, ja

Wir sind Stars, uh-la-la

Sitzen tief im Huracán, keine Sorge ist normal, aye

Noch vor paar Jahr'n

War's egal, so viele hatten keine Wahl, keine Sorge ist normal, aye

Awimbawe

Bevor der Club die Lichter nicht anmacht, will ich nicht geh'n (nicht geh'n)

Du musst versteh'n

Awimbawe (awimbawe)

Bevor der Club die Lichter nicht anmacht, will ich nicht geh'n (nicht geh'n)

Du musst versteh'n (musst versteh'n)

Lauf die Straße auf und ab, all diese Lichter halten wach

Was für 'ne Nacht (was für 'ne Nacht), das war zu krass (das war zu krass)

Die Perle fragt mich was ich mach, ich lauf zum Club mit letzter Kraft

Sag, kommst du mit (sag, kommst du mit) auf einen Drink?

Packe dich an der Hüfte, zieh dich ran, tanz'n Lambada

Ihr Kleid von Givenchy, das Seidenhemd an mir von Prada

Nein, ich brauch kein Viagra, oh, oh, oh-oh

Reiß dich aus dei'm Pyjama, oh, oh, oh-oh

Go down, hm, ja

Go, go down, hm, ja

Go down, hm, ja, hm, ja, hm, ja

Go, go down, hm, ja, hm, ja

Wir sind Stars, uh-la-la

Sitzen tief im Huracán, keine Sorge ist normal, aye

Noch vor paar Jahr'n

War's egal, so viele hatten keine Wahl, keine Sorge ist normal, aye

Awimbawe

Bevor der Club die Lichter nicht anmacht, will ich nicht geh'n (nicht geh'n)

Du musst versteh'n

Awimbawe (awimbawe)

Bevor der Club die Lichter nicht anmacht, will ich nicht geh'n (nicht geh'n)

Du musst versteh'n (musst versteh'n)

Been fallin' for you kneedeep

I'm losin' my mind

But you don't wanna see me

You're playin' for time

Traduction en français

Je suis tombé amoureux de toi jusqu'aux genoux (Tolo est vraiment malade)

je perds la tête

Mais tu ne veux pas me voir

Tu joues pour gagner du temps

Descends, hmm, ouais

Vas-y, descends, hmm, ouais

Descends, hmm, oui, hmm, oui, hmm, oui

Vas-y, descends, hmm, oui, hmm, oui

Quatre heures du matin, je traverse notre ville et j'écoute de la musique

Sur le chemin de notre suite, nous sommes sept à rouler dans ma jeep

Aujourd'hui, il n'y a pas de règles, il n'y a ni alcool ni herbe

Ça me prend un peu d'énergie, mais ce ne sera pas trop

J'ai une question, tout le monde boit et fume de l'herbe, mon frère, dis-moi, qui conduit la voiture ?

Nous nous sommes perdus

Trop de couleurs, je vois le monde en 3D et je danse comme Jagger

Elle aime Rihanna

Descends, hmm, ouais

Vas-y, descends, hmm, ouais

Descends, hmm, oui, hmm, oui, hmm, oui

Vas-y, descends, hmm, oui, hmm, oui

Nous sommes des stars, euh-la-la

Assis bas dans l'Huracán, pas de soucis c'est normal, ouais

Il y a seulement quelques années

Ça n'avait pas d'importance, beaucoup n'avaient pas le choix, ne pas s'inquiéter c'est normal, ouais

Awimbawe

Jusqu'à ce que le club allume les lumières, je ne veux pas y aller (n'y vais pas)

Il faut comprendre

Awimbawe (awimbawe)

Jusqu'à ce que le club allume les lumières, je ne veux pas y aller (n'y vais pas)

Tu dois comprendre (tu dois comprendre)

Courez dans la rue, toutes ces lumières vous empêchent de dormir

Quelle nuit (quelle nuit), c'était dommage (c'était dommage)

La perle me demande ce que je fais, je cours au club avec mes dernières forces

Dis, tu viens avec moi (dis, tu viens avec moi) boire un verre ?

Saisissez vos hanches, ressaisissez-vous, dansez une lambada

Sa robe vient de Givenchy, la chemise en soie que je porte vient de Prada

Non, je n'ai pas besoin de Viagra, oh, oh, oh-oh

Sors de ton pyjama, oh, oh, oh-oh

Descends, hmm, ouais

Vas-y, descends, hmm, ouais

Descends, hmm, oui, hmm, oui, hmm, oui

Vas-y, descends, hmm, oui, hmm, oui

Nous sommes des stars, euh-la-la

Assis bas dans l'Huracán, pas de soucis c'est normal, ouais

Il y a seulement quelques années

Ça n'avait pas d'importance, beaucoup n'avaient pas le choix, ne pas s'inquiéter c'est normal, ouais

Awimbawe

Jusqu'à ce que le club allume les lumières, je ne veux pas y aller (n'y vais pas)

Il faut comprendre

Awimbawe (awimbawe)

Jusqu'à ce que le club allume les lumières, je ne veux pas y aller (n'y vais pas)

Tu dois comprendre (tu dois comprendre)

Je suis tombé amoureux de toi jusqu'aux genoux

je perds la tête

Mais tu ne veux pas me voir

Tu joues pour gagner du temps

Regarder la vidéo Aymen - Wir sind Stars

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam