Plus de titres de Luck Ra
Plus de titres de La T y La M
Description
Interprète associé : Luck Ra, Bersuit Vergarabat, La T y La M
Auteur : Juan Carlos Subira
Voix : Allemand "El Cóndor" Sbarbati
Compositeur : René Céspedes
Voix : Daniel Suárez
Interprète associé, choeur, batterie, Guiro, Timbales : Gonzalo Isaí Palacios
Interprète associé, Percussions : Ariel « Colo » Ferreyra
Bongos, Congas : Emi Zavaley
Piano : Emmanuel Juárez
Accordéon, claviers : Jonathan Olmos
Voix de fond, basse : Patricio Resico
Saxophone : Ramiro Florès
Saxophone : Marcela Galván Alberti
Trombone : Felicitas Rocha
Trompette : Cristian Cáceres
Trompette : Lucas Andrés Gire
Voix de fond : Nicolás Esmede
Producteur : Ramky
Inconnu, Producteur : Juan Giménez Kuj
Arrangeur : Juan Tarsia
Ingénieur mastering, ingénieur mixage : Mariano Bilinkis
Paroles et traduction
Original
Le, le, le, le, le, le, le, le.
Le, le, le, le, le, le, le.
Le, le, lu, lu, little -love. Dice: little love.
-Te la toco de primera o si querés la agarrás.
Cada jugada, qué sueño se hace realidad o pareciera algo casual. ¡Dice!
Aunque ponga la barrera, yo te la mando a guardar.
Toda la vida es un baile y te pueden bailar.
Aunque no quieras, lo verás en una cancha o en un -bar.
-Dando la vuelta manija me doy, subiendo al latido de esta vibración.
-Caño, taquito, chilena y tablón.
-El juego sagrado de mi corazón.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
Toco y me voy, la camiseta es como un dios.
Toco y me voy, no importa cuál sea el color.
Toco y me voy, la camiseta es como un dios.
Toco y me voy, no importa -cuál sea el color.
-¡Ay, cumbia!
Y si me pintan la cara, hoy no me voy a achicar.
Cuando me muerda la pena, no voy a llorar.
Se ha terminado el festival.
En un picado cualquiera, mi alma se echa a rodar.
Este es el juego que -siento y no pienso parar.
-Yo pongo el cuerpo hasta el final, en una cancha o en un -bar.
-Dando la vuelta manija me doy, subiendo al latido de esta vibración.
-Tuna el jueguito y toma para el gol.
-El juego sagrado de mi corazón.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. Toco y me voy, la camiseta es como un dios.
Toco y me voy, no importa cuál sea el color.
Toco y me voy, la camiseta es como un dios.
Toco y me voy, no importa -cuál sea el color. -El cuadro que siga toda tu vida.
Toco y me voy, la camiseta es como un dios.
Toco y me voy, no importa -cuál sea el color. -Banderas al viento de la bienvenida.
Toco y me voy, la camiseta es como un dios.
Toco y me voy, no importa -cuál sea el color. -¡Muchas gracias!
Traduction en français
Le, le, le, le, le, le, le, le.
Le, le, le, le, le, le, le.
Le, le, lu, lu, petit -amour. Il dit : petit amour.
-Je vais d'abord le jouer pour toi ou si tu veux, tu peux le récupérer.
Chaque pièce, quel rêve devient réalité ou semble être une coïncidence. Dit !
Même si je mets la barrière, je vous dis de la garder.
Toute vie est une danse et ils peuvent vous danser.
Même si vous ne le souhaitez pas, vous le verrez sur un court ou dans un bar.
-En tournant la poignée je tourne, m'élevant au rythme de cette vibration.
-Caño, taquito, chilina et planche.
-Le jeu sacré de mon cœur.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
Je touche et j'y vais, la chemise est comme un dieu.
Je touche et j'y vais, peu importe la couleur.
Je touche et j'y vais, la chemise est comme un dieu.
Je touche et c'est parti, peu importe la couleur.
-Oh, cumbia !
Et s'ils me peignent le visage, je ne vais pas rétrécir aujourd'hui.
Quand le chagrin me mord, je ne pleure pas.
La fête est terminée.
Dans n’importe quelle plongée, mon âme se met à rouler.
C’est le jeu que je ressens et je ne compte pas m’arrêter.
-Je mets mon corps jusqu'au bout, sur un court ou dans un bar.
-En tournant la poignée je tourne, m'élevant au rythme de cette vibration.
-Thona le petit jeu et marque le but.
-Le jeu sacré de mon cœur.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. Je touche et j'y vais, la chemise est comme un dieu.
Je touche et j'y vais, peu importe la couleur.
Je touche et j'y vais, la chemise est comme un dieu.
Je touche et c'est parti, peu importe la couleur. -L'image qui suit toute votre vie.
Je touche et j'y vais, la chemise est comme un dieu.
Je touche et c'est parti, peu importe la couleur. -Drapeaux au vent de bienvenue.
Je touche et j'y vais, la chemise est comme un dieu.
Je touche et c'est parti, peu importe la couleur. -Merci beaucoup!