Plus de titres de Alexander Eder
Description
Choriste, Ingénieur du son, Producteur, Ingénieur, Ingénieur de programmation, Ingénieur de mixage, Ingénieur de mastering, Compositeur Parolier : Jules Kalmbacher
Ingénieur de mixage, ingénieur du son, producteur, ingénieur du son, ingénieur de programmation, ingénieur de mastering, choriste, compositeur parolier : Jens Schneider
Chanteur de fond, compositeur parolier : Alexander Eder
Compositeur et parolier : Fritz Hammer
Compositeur et parolier : Lukas Husak
Compositeur et parolier : Alexander Bauer
Compositeur parolier : Daniel Schatz
Compositeur Parolier : Jakob Plochberger
Paroles et traduction
Original
Wir erleben alles zusamm'n, teil'n jeden Moment
Sie muss nicht mal fragen, ich geb ihr mein letztes Hemd
Ey, nichts, was ich noch will, nein, ich brauche kein Geld
Bin mit ihr an meiner Seite der reichste Mann der Welt
Und wegen ihr schau ich sogar Trash-TV
Nur damit sie für paar Stunden in mein'n Armen liegt
Wegen ihr hör ich auf zu suchen, denn ich hab sie gefunden
Sie ist die eine, die, wegen der ich bleibe
Denn keiner andern Frau hab ich jemals so vertraut
Sie ist die eine, und sie ist so wie keine
Die Anzeige ist raus, denn sie hat mein Herz geklaut
Ich hoff, sie gibt es nie zurück
Denn ich weiß, eine andre kriegt es nicht
Ja, sie ist die eine, die, wegen der ich bleibe
Mit keiner andern Frau hab ich je so dran geglaubt
Hab ich je so dran geglaubt
Irgendwann in 60 Jahr'n sitzen wir noch beisamm'n
Ich erzähl dieselben Witze, auch mit grauen Haar'n
Wir tanzen jeden Tag zu unserem Song
Denn für dich sing ich noch immer "All Night Long"
Und bis dahin zieh ich mir 'nen Anzug an
Nur damit dein Vater mich noch besser leiden kann
Will im Radio alle Liebeslieder mitsing'n
Auch wenn das vielleicht nach Kitsch klingt
Sie ist die eine, die, wegen der ich bleibe
Denn keiner andern Frau hab ich jemals so vertraut
Sie ist die eine, und sie ist so wie keine
Die Anzeige ist raus, denn sie hat mein Herz geklaut
Ich hoff, sie gibt es nie zurück
Denn ich weiß, eine andre kriegt es nicht
Ja, sie ist die eine, die, wegen der ich bleibe
Mit keiner andern Frau hab ich je so dran geglaubt
Hab ich je so dran geglaubt
Hab ich je so dran geglaubt
Traduction en français
Nous vivons tout ensemble, partageons chaque instant
Elle n'a même pas besoin de demander, je lui donnerai ma dernière chemise
Hé, je ne veux plus rien, non, je n'ai pas besoin d'argent
Avec elle à mes côtés, je suis l'homme le plus riche du monde
Et je regarde même la télé trash à cause d'elle
Juste pour qu'elle puisse s'allonger dans mes bras pendant quelques heures
A cause d'elle j'arrête de chercher parce que je l'ai trouvée
C'est à cause d'elle que je reste
Parce que je n'ai jamais autant fait confiance à aucune autre femme
Elle est la bonne et elle ne ressemble à aucune
La publicité est sortie parce qu'elle m'a volé le cœur
J'espère qu'elle ne le rendra jamais
Parce que je sais que personne d'autre ne l'obtiendra
Oui, c'est à cause d'elle que je reste
Je n'ai jamais cru ça comme ça avec une autre femme
Est-ce que j'ai déjà cru ça ?
À un moment donné dans 60 ans, nous serons encore assis ensemble
Je raconte les mêmes blagues, même avec les cheveux gris
Nous dansons sur notre chanson tous les jours
Parce que je te chante toujours "All Night Long"
En attendant, j'enfilerai un costume
Juste pour que ton père puisse m'aimer encore mieux
Je veux chanter toutes les chansons d'amour à la radio
Même si ça peut paraître kitsch
C'est à cause d'elle que je reste
Parce que je n'ai jamais autant fait confiance à aucune autre femme
Elle est la bonne et elle ne ressemble à aucune
La publicité est sortie parce qu'elle m'a volé le cœur
J'espère qu'elle ne le rendra jamais
Parce que je sais que personne d'autre ne l'obtiendra
Oui, c'est à cause d'elle que je reste
Je n'ai jamais cru ça comme ça avec une autre femme
Est-ce que j'ai déjà cru ça ?
Est-ce que j'ai déjà cru ça ?