Plus de titres de Jordan Davis
Description
Ingénieur de programmation, producteur, choriste, compositeur parolier : Paul DiGiovanni
Ingénieur du mixage, ingénieur du son : Jim Cooley
Deuxième ingénieur : Kam Luchterhand
Ingénieur de mastering : Randy Merrill
Coordonnateur de production : Mike Griffith
Coordonnatrice de production : Rose Hutcheson
Compositeur, chanteur : Jordan Davis
Compositeur et parolier : Joshua Cole Jenkins
Compositeur et parolier : Matt Jenkins
Paroles et traduction
Original
We burned that candle at both ends. We spin those tires and let 'em smoke.
We back pew hallelujah.
Did a few things only heaven knows, and we lived like we would never die. We grabbed the dice and let 'em roll. One foot in the book of
John, one on the wrong road.
We toed the line between saint and sinner, and burned some good nights down to embers.
Left more than a few things out in that river. Drinking beer from a bottle, sending prayers to the Father.
Damn sure knew how to muddy the water.
We ran our grace into the ground. We kept our mamas praying hard.
We pushed forgiveness to the edge, and sometimes too far.
We toed the line between saint and sinner, and burned some good nights down to embers.
Left more than a few things out in that river.
Drinking beer from a bottle, sending prayers to the Father.
Damn sure knew how to muddy the water.
I left my boots there on the back of it, in the shade of some shoreline trees.
Preacher man said some words, dipped me down in it, then I came back clean.
We toed the line between saint and sinner, and burned some good nights down to embers.
Left more than a few things out in that river. Drinking beer from a bottle, sending prayers to the
Father. Damn sure knew how to muddy the water.
Oh, oh, oh.
Traduction en français
Nous avons brûlé cette bougie par les deux bouts. On fait tourner ces pneus et on les laisse fumer.
Nous sommes sur le banc, alléluia.
Nous avons fait certaines choses que Dieu seul connaît et nous avons vécu comme si nous ne mourrions jamais. Nous avons attrapé les dés et les avons laissés lancer. Un pied dans le livre de
John, un sur la mauvaise route.
Nous avons franchi la frontière entre le saint et le pécheur et avons réduit en braises quelques bonnes nuits.
Il a laissé pas mal de choses dans cette rivière. Boire de la bière dans une bouteille, envoyer des prières au Père.
Il savait vraiment comment brouiller les pistes.
Nous avons mis notre grâce dans le sol. Nous avons fait prier nos mamans durement.
Nous avons poussé le pardon à l’extrême, et parfois trop loin.
Nous avons franchi la frontière entre le saint et le pécheur et avons réduit en braises quelques bonnes nuits.
Il a laissé pas mal de choses dans cette rivière.
Boire de la bière dans une bouteille, envoyer des prières au Père.
Il savait vraiment comment brouiller les pistes.
J'ai laissé mes bottes là, à l'arrière, à l'ombre de quelques arbres du rivage.
Le pasteur a dit quelques mots, il m'a plongé dedans, puis je suis revenu pur.
Nous avons franchi la frontière entre le saint et le pécheur et avons réduit en braises quelques bonnes nuits.
Il a laissé pas mal de choses dans cette rivière. Boire de la bière dans une bouteille, envoyer des prières au
Père. Il savait vraiment comment brouiller les pistes.
Oh, oh, oh.