Plus de titres de Dijon
Description
Batterie : Dijon
Inconnu : Dijon
Mélangeur, Producteur : Dijon
Synthétiseur supplémentaire : Dijon
Voix supplémentaires : Dijon
Basse : Henry Kwapis
Synthétiseur : Jack Karaszewski
Maître : Simon Lancelot
Scénariste : Dijon Duenas
Scénariste : Henry Kwapis
Scénariste : Jack Karaszewski
Paroles et traduction
Original
There's a light riding on his life.
You think that I don't know?
Tear you up and tear you down. You think that it don't show?
That your heart's in big decline.
That your brain's dragging rewind.
When his mouth runs wild for miles, are the brains dragging behind?
'Cause there's a light.
You should laugh a lot. You think that it don't burn?
Turn your luck and pick at a weak spot. You think that he can't learn that?
Will his love lack light like mine?
Will his brains drag him behind?
Is it all just flashing time? Is he brave, begging rewind?
Is it all just better left inside?
Is it all blazing rewind?
Is it all in hell in all the time?
Is it all blazing rewind?
'Cause there's a light
Traduction en français
Il y a une lumière qui plane sur sa vie.
Tu penses que je ne sais pas ?
Déchirez-vous et démolissez-vous. Vous pensez que ça ne se voit pas ?
Que ton cœur est en grand déclin.
Que ton cerveau traîne en arrière.
Quand sa bouche se déchaîne sur des kilomètres, les cerveaux traînent-ils derrière ?
Parce qu'il y a une lumière.
Tu devrais rire beaucoup. Tu penses que ça ne brûle pas ?
Tournez votre chance et choisissez un point faible. Tu penses qu'il ne peut pas apprendre ça ?
Son amour manquera-t-il de lumière comme le mien ?
Son cerveau va-t-il le traîner derrière lui ?
Est-ce juste du temps clignotant ? Est-il courageux et demande-t-il de revenir en arrière ?
Est-il préférable de tout simplement laisser à l'intérieur ?
Est-ce que tout cela est un rembobinage flamboyant ?
Est-ce que c'est tout le temps en enfer ?
Est-ce que tout cela est un rembobinage flamboyant ?
Parce qu'il y a une lumière