Legends In The Making
Plus de titres de Milo Manheim
Plus de titres de Meg Donnelly
Plus de titres de Chandler Kinney
Plus de titres de Kylee Russell
Plus de titres de ZOMBIES – Cast
Plus de titres de Disney
Description
ZOMBIES 4 : L'aube des vampires
Compositeur parolier, choriste, producteur, ingénieur de mixage : Doug Rockwell
Chanteur de fond, compositeur et parolier : Tova Litvin
Ingénieur mastering : Daniel Rowland
Chœur : Shaylin Becton
Chœur : Riley Costello
Chœur : Caleb Curry
Chœur : Alec Davila
Chœur : Aria Gunn
Chœur : Michelle Lu
Chœur : Jasper Randall
Chœur : Elizabeth Sams
Paroles et traduction
Original
Wanna be the best, tried to be a star.
Thought I'd reach the top, but I'm a little far. C. Brooks, football hero, zombie.
Gotta make 'em proud, gotta get -the trophy. -It's not quite what I expected. My
A-game's got to get reinvented. I'll come back strong, make my dream happen.
Next year I gotta be cheer captain. Step up, gotta do better.
Keep my head up, no caving under pressure.
Gonna break the mold, reach my goal, and next time I'm -gonna go for gold. -I won't stop till I'm standing on top.
Gonna make that mic drop. Oh, yeah. Oh, yeah.
-No matter what it takes.
-I'll be making my mark, gonna shine in the dark. Be the brightest spark. The future's for the taking.
We're all legends in the making.
I wanted to excel.
I'm happy to announce my scientific quest is breaking new ground. Turns out college was my dream come true.
Didn't skip one grade, but I did skip two.
It's everything I expected, climbed to the top with the best of the bestest. Right on track, heading my new pack, and I just can't wait to come back.
-Ahh. -We won't stop till we're standing on top.
Gonna make that mic drop. Oh, yeah. Oh, yeah.
-No matter what it takes. -We'll be making our mark.
Gonna shine in the dark. Be the brightest spark. The future's for the taking.
We're all legends in the making.
Gonna -miss you more than ever. -Gonna feel like it's forever.
This summer would be so much better with you by my side.
-Wish we could hit the beach. -Drop all our plans, just run and breathe.
That sounds like a great plan to me. We haven't seen you in eternity. Should we?
-Could we? -Wish we could be.
-That would just be- -Hey, coach.
We won't stop till we're standing on top. Gonna make that mic drop. Oh, yeah.
Oh, -yeah. -No matter what it takes.
We'll be making our mark. Gonna shine in the dark. Be the brightest spark.
The future's for the taking. We're all legends in the making.
The future's for the taking. We're all legends in the making.
Whoa.
Traduction en français
Je veux être le meilleur, j'ai essayé d'être une star.
Je pensais atteindre le sommet, mais je suis un peu loin. C. Brooks, héros du football, zombie.
Je dois les rendre fiers, je dois obtenir le trophée. -Ce n'est pas tout à fait ce à quoi je m'attendais. Mon
Un jeu doit être réinventé. Je reviendrai fort, réaliser mon rêve.
L'année prochaine, je dois être capitaine des pom-pom girls. Intensifiez, je dois faire mieux.
Gardez la tête haute, pas de spéléologie sous pression.
Je vais briser le moule, atteindre mon objectif, et la prochaine fois, je vais chercher l'or. -Je ne m'arrêterai pas tant que je ne serai pas au sommet.
Je vais faire tomber ce micro. Oh ouais. Oh ouais.
-Peu importe ce qu'il faut.
-Je vais laisser ma marque, je vais briller dans le noir. Soyez l'étincelle la plus brillante. L'avenir est à prendre.
Nous sommes tous des légendes en devenir.
Je voulais exceller.
Je suis heureux d'annoncer que ma quête scientifique innove. Il s’avère que l’université était mon rêve devenu réalité.
Je n'ai pas sauté une année, mais j'en ai sauté deux.
C'est tout ce à quoi je m'attendais, grimpé au sommet avec les meilleurs des meilleurs. En bonne voie, à la tête de ma nouvelle meute, et j'ai hâte de revenir.
-Ahh. -Nous ne nous arrêterons pas tant que nous ne serons pas au sommet.
Je vais faire tomber ce micro. Oh ouais. Oh ouais.
-Peu importe ce qu'il faut. -Nous laisserons notre marque.
Je vais briller dans le noir. Soyez l'étincelle la plus brillante. L'avenir est à prendre.
Nous sommes tous des légendes en devenir.
Tu vas me manquer plus que jamais. -J'aurai l'impression que c'est pour toujours.
Cet été serait tellement mieux avec toi à mes côtés.
-J'aimerais pouvoir aller à la plage. -Abandonnez tous nos projets, courez et respirez.
Cela me semble être un excellent plan. Nous ne vous avons pas vu depuis une éternité. Devons-nous ?
-Pourrions-nous ? - J'aimerais pouvoir l'être.
- Ce serait juste... - Hé, coach.
Nous ne nous arrêterons pas tant que nous ne serons pas au sommet. Je vais faire tomber ce micro. Oh ouais.
Oh ouais. -Peu importe ce qu'il faut.
Nous laisserons notre marque. Je vais briller dans le noir. Soyez l'étincelle la plus brillante.
L'avenir est à prendre. Nous sommes tous des légendes en devenir.
L'avenir est à prendre. Nous sommes tous des légendes en devenir.
Waouh.