Plus de titres de NESS
Description
Producteur : Gabriel Geber
Maître: Michael Höchtl
Chant : Vanessa Dulhofer
Tous les instruments : Gabriel Geber
Mixeur : Michael Höchtl
Mixeur : Gabriel Geber
Compositeur : Gabriel Geber
Auteur : Gabriel Geber
Compositeur : Vanessa Dulhofer
Auteur : Vanessa Dulhofer
Auteur : Florence Arman
Compositeur : Florence Arman
Auteur : Wieland Stahnecker
Compositeur : Wieland Stahnecker
Paroles et traduction
Original
Ich lag am Boden, komplett fertig.
Und du trittst nach, obwohl du grad mein Herz brichst. Du bist gegangen, so als wär nichts. Als ob es keine Träne wert ist.
Da war 'ne Fremde in mei'm Bett. Niemand kennt dich so perfekt wie du vor zwei
Jahre. Wie lang planst du schon, einfach nie mehr heimzukommen?
Und du sagst nichts.
Und dann über Nacht. Zu sehen, dass ich dir gar nichts bedeute.
Von für immer zu wir sind nicht mal Freunde. Sag mir, hab ich das mit uns so geträumt? Denn dieser
Albtraum hält mich wach. Kein Plan, ob ich dich jemals gekannt hab.
Deine Augen sind jetzt irgendwie anders. Hab ich dich halluziniert? Das ist krankhaft.
Dass du falsch bist, ist leider richtig. Du warst für mich nur giftig.
Ich erkenn nichts, sehe Blick dicht. Hast du ein Herz?
Denn ich glaube, dass da nichts ist. Ich hab gefehlt in deinen Armen.
Du hattest mir nichts mehr zu sagen. Und ohne mich einmal vorzuwarnen, gingst du in zwei Tagen. Da war 'ne
Fremde in mei'm Bett. Niemand kennt dich so perfekt wie du vor zwei Jahre.
Wie lang planst du schon, einfach nie mehr heimzukommen? Und du sagst nichts.
Und dann über Nacht. Zu sehen, dass ich dir gar nichts bedeute.
Von für immer zu wir sind nicht mal Freunde. Sag mir, hab ich das mit uns so geträumt? Denn dieser
Albtraum hält mich wach. Kein Plan, ob ich dich jemals gekannt hab.
Deine Augen sind jetzt irgendwie anders. Hab ich dich halluziniert? Das ist krankhaft.
Traduction en français
J'étais allongé sur le sol, complètement épuisé.
Et tu fais de même même si tu me brises le cœur. Tu es parti comme si de rien n'était. Comme si ça ne valait pas une larme.
Il y avait un inconnu dans mon lit. Personne ne te connaît aussi parfaitement qu'il y a deux ans
années. Depuis combien de temps envisages-tu de ne jamais rentrer à la maison ?
Et tu ne dis rien.
Et puis du jour au lendemain. Voir que je ne représente rien pour toi.
Depuis toujours, nous ne sommes même plus amis. Dis-moi, ai-je rêvé ça de nous ? Parce que celui-ci
Le cauchemar m'empêche de dormir. Je ne sais pas si je t'ai déjà connu.
Vos yeux sont en quelque sorte différents maintenant. Est-ce que je t'ai halluciné ? C'est malade.
Malheureusement, ce que vous avez tort est vrai. Tu étais juste toxique pour moi.
Je ne reconnais rien, je vois de près. As-tu un cœur ?
Parce que je crois qu'il n'y a rien là-bas. Je manquais dans tes bras.
Tu n'avais plus rien à me dire. Et sans même me prévenir, tu es parti au bout de deux jours. Il y en avait un
Des inconnus dans mon lit. Personne ne vous connaît aussi parfaitement qu’il y a deux ans.
Depuis combien de temps envisages-tu de ne jamais rentrer à la maison ? Et tu ne dis rien.
Et puis du jour au lendemain. Voir que je ne représente rien pour toi.
Depuis toujours, nous ne sommes même plus amis. Dis-moi, ai-je rêvé ça de nous ? Parce que celui-ci
Le cauchemar m'empêche de dormir. Je ne sais pas si je t'ai déjà connu.
Vos yeux sont en quelque sorte différents maintenant. Est-ce que je t'ai halluciné ? C'est malade.