Plus de titres de Ski Aggu
Plus de titres de GDA
Description
Producteur, Compositeur : GDA
Ingénieur mixage, ingénieur mastering : Kev Koko
Ingénieur mixage, ingénieur mastering : Tatsuya
Auteur : Ski Aggu
Paroles et traduction
Original
Yeah, yeah
Ein Adler
Ich hab nicht vor, in ein'n Puff zu geh'n, aber ich würde gern freier sein
Das' jetzt nicht gemein gemeint, meiner Meinung hatten wir eine geile Zeit
Doch dann kam das Drama, immer Theater, ich hab kein'n Nerv
Ich bin ein Adler, ich bin ein Adler, den du versucht hast einzusperr'n
Hi, ich bin August und du bist März
Du machtest den Winter zum Frühling, doch jetzt ist es Herbst
Und du bist in mei'm Arm, aber ich bin nur am grübeln
Irgendwann wird man müde und dann muss man geh'n
Ich bin ein Adler, das musst du versteh'n
Du musst mich fliegen lassen, sonst pack ich meine Siebensachen
Ich will, ich will nicht in' Puff geh'n, doch will freier sein
Baby, Baby, du und ich hatten 'ne geile Zeit (geile Zeit)
Grade erst begrüßt, dann war das High vorbei
Flashing Lights blenden mich, tut, tut mir leid
Du willst mich immer mehr seh'n, aber geht nicht, wenn ich mich nach Meer sehn
Sorry, das geht nicht, ein Adler gehört nicht in' Käfig
Ich bin kein Vogel, aber so mäßig, ich hoff, du verstehst mich
Dass ich unterwegs bin ganze Nacht lang, wie 'ne Spätschicht (Aggu)
Club rein, Club raus, kipp ein, trink aus
Ich mach mir beste Erinnerung'n
Stagetime, Shutdown, Backstage, pass out
Geh nie nach Haus vor der Dämmerung
Ich will, ich will nicht in' Puff geh'n, doch will freier sein
Baby, Baby, du und ich hatten 'ne geile Zeit
Grade erst begrüßt, dann war das High vorbei
Flashing Lights blenden mich, tut, tut mir leid
Ich will nicht in' Puff geh'n, doch will freier sein
Baby, Baby, du und ich hatten 'ne geile Zeit (geile Zeit)
Grade erst begrüßt, dann war das High vorbei
Flashing Lights blenden mich, tut, tut mir leid
Warum will ich immer das, was ich nicht hab? Ich werde es nie versteh'n
Du bist wie mein Lieblingsfilm, weil ich will dich wieder mal wiederseh'n (wie der Pate)
Du gehst viel feiern und ich platze, weil andere geiern auf dich (dich)
Ich bin ein Adler, ein Adler, so frei, aber eifersüchtig (ich bin ein Adler)
Club rein, Club raus, kipp ein, trink aus
Mit dir sind die besten Erinnerung'n (ich bin ein Adler)
Egal, was soll's? Hab's so gewollt
Und bis ich land, bleibt es immer so (ich bin ein Adler, ich bin ein Adler)
Ein Adler (G-G-G)
Ich will, ich will nicht in' Puff geh'n, doch will freier sein
Baby, Baby, du und ich hatten 'ne geile Zeit
Grade erst begrüßt, dann war das High vorbei
Flashing Lights blenden mich, tut, tut mir leid
Ich will nicht in' Puff geh'n, doch will freier sein
Baby, Baby, du und ich hatten 'ne geile Zeit (geile Zeit)
Grade erst begrüßt, dann war das High vorbei
Flashing Lights blenden mich, tut, tut mir leid
Tut mir leid
Flashing Lights blenden mich, tut, tut mir leid
Tut mir leid
Flashing Lights blenden mich, tut, tut mir leid
Tut mir, tut mir, tut mir leid
Sonst pack ich meine Siebensachen
Tut mir, tut mir, tut mir leid
Sonst pack ich meine Siebensachen
Tut mir, tut mir, tut mir leid
Sonst pack ich meine Siebensachen
Du musst mich, du musst mich, du musst mich fliegen lassen
Traduction en français
Ouais, ouais
Un aigle
Je n'ai pas l'intention d'aller dans un bordel, mais j'aimerais être plus libre
Je ne dis pas ça de manière méchante, je pense que nous avons passé un bon moment
Mais ensuite est arrivé le drame, toujours le drame, je n'ai aucun culot
Je suis un aigle, je suis un aigle que tu as essayé de mettre en cage
Salut, je suis août et tu es mars
Tu as transformé l'hiver en printemps, mais maintenant c'est l'automne
Et tu es dans mes bras, mais je ne fais que ruminer
À un moment donné, tu es fatigué et puis tu dois y aller
Je suis un aigle, tu dois comprendre ça
Tu dois me laisser voler, sinon je ferai mes valises
Je veux, je ne veux pas aller au bordel, mais je veux être plus libre
Bébé, bébé, toi et moi avons passé un bon moment (un bon moment)
Je viens d'être accueilli, puis le high était terminé
Les lumières clignotantes m'aveuglent, désolé, désolé
Tu veux me voir de plus en plus, mais ce n'est pas possible quand j'ai envie de la mer
Désolé, ça ne marche pas, un aigle n'a pas sa place dans une cage
Je ne suis pas un oiseau, mais tellement modéré, j'espère que tu me comprends
Que je suis sur la route toute la nuit, comme si je travaillais tard (Aggu)
Club in, club out, prendre un verre, boire
J'ai les meilleurs souvenirs
Stagetime, arrêt, coulisses, évanouissement
Ne rentre jamais chez toi avant le crépuscule
Je veux, je ne veux pas aller au bordel, mais je veux être plus libre
Bébé, bébé, toi et moi avons passé un bon moment
Je viens d'être accueilli, puis le high était terminé
Les lumières clignotantes m'aveuglent, désolé, désolé
Je ne veux pas aller au bordel, mais je veux être plus libre
Bébé, bébé, toi et moi avons passé un bon moment (un bon moment)
Je viens d'être accueilli, puis le high était terminé
Les lumières clignotantes m'aveuglent, désolé, désolé
Pourquoi est-ce que je veux toujours ce que je n'ai pas ? Je ne le comprendrai jamais
Tu es comme mon film préféré parce que je veux te revoir (comme le Parrain)
Tu sors beaucoup faire la fête et j'éclate parce que les autres te convoitent (toi)
Je suis un aigle, un aigle, tellement libre mais jaloux (je suis un aigle)
Club in, club out, prendre un verre, boire
Les meilleurs souvenirs sont avec toi (je suis un aigle)
Peu importe, qu'est-ce que c'est ? Je le voulais ainsi
Et jusqu'à ce que j'atterrisse, ce sera toujours comme ça (je suis un aigle, je suis un aigle)
Un aigle (G-G-G)
Je veux, je ne veux pas aller au bordel, mais je veux être plus libre
Bébé, bébé, toi et moi avons passé un bon moment
Je viens d'être accueilli, puis le high était terminé
Les lumières clignotantes m'aveuglent, désolé, désolé
Je ne veux pas aller au bordel, mais je veux être plus libre
Bébé, bébé, toi et moi avons passé un bon moment (un bon moment)
Je viens d'être accueilli, puis le high était terminé
Les lumières clignotantes m'aveuglent, désolé, désolé
je suis désolé
Les lumières clignotantes m'aveuglent, désolé, désolé
je suis désolé
Les lumières clignotantes m'aveuglent, désolé, désolé
Je suis désolé, je suis désolé
Sinon je ferai mes valises
Je suis désolé, je suis désolé
Sinon je ferai mes valises
Je suis désolé, je suis désolé
Sinon je ferai mes valises
Tu dois me laisser, tu dois me laisser, tu dois me laisser voler