Plus de titres de Anna of the North
Description
Chanteuse principale : Anna of the North Mixage : Luke Smith Producteur : Starsmith Compositeur : Anna Lotterud Compositeur : Finlay Dow-Smith
Paroles et traduction
Original
I'm lonely at night when the sun is going, going, going, going down.
If I turn back time, would you meet me half the way back there?
Something's hard to forget.
I like this feeling sad, finding the words I wanna, wanna, wanna let out.
And if I could rewind, would it feel the way it felt back then?
You made it hard to forget.
Call me if you want to, call me if you want to, call me if you want to.
Call me if you want to, call me if you want to, call me if you want to.
C-A-L-L, C-A-L-L.
Call me if you want to, call me if you want to.
Are you lonely at night when the world is slowing, slowing, slowing, slowing down?
If you turn on the lights, can you see I'm half the way back there?
What if I never forget?
Call me if you want to, call me if you want to, call me if you want to.
Call me if you want to, call me if you want to.
What a fool would I sigh to think that I could go on without you.
What a fool would I sigh to think that I could move on without you.
Call me if you want to.
What a fool would I sigh to think that I could go on without you.
What a fool would I sigh to think that I could move on without you.
Call me if you want to. C-A-L-L,
C-A-L-L.
Call me if you want to, call me if you want to, call me if you want to.
C-A-L-L,
C-A-L-L.
Call me if you want to, call me if you want to.
Traduction en français
Je suis seul la nuit quand le soleil se couche, s'en va, s'en va, se couche.
Si je remonte le temps, me retrouverais-tu à mi-chemin là-bas ?
Quelque chose est difficile à oublier.
J'aime ce sentiment de tristesse, trouver les mots que je veux, je veux, je veux laisser échapper.
Et si je pouvais rembobiner, est-ce que je ressentirais la même chose à l'époque ?
Vous avez rendu difficile l'oubli.
Appelle-moi si tu veux, appelle-moi si tu veux, appelle-moi si tu veux.
Appelle-moi si tu veux, appelle-moi si tu veux, appelle-moi si tu veux.
C-A-L-L, C-A-L-L.
Appelle-moi si tu veux, appelle-moi si tu veux.
Êtes-vous seul la nuit lorsque le monde ralentit, ralentit, ralentit, ralentit ?
Si vous allumez les lumières, voyez-vous que je suis à mi-chemin là-bas ?
Et si je n'oublie jamais ?
Appelle-moi si tu veux, appelle-moi si tu veux, appelle-moi si tu veux.
Appelle-moi si tu veux, appelle-moi si tu veux.
Quel idiot aurais-je soupiré en pensant que je pourrais continuer sans toi.
Quel idiot aurais-je soupiré en pensant que je pourrais avancer sans toi.
Appelle-moi si tu veux.
Quel idiot aurais-je soupiré en pensant que je pourrais continuer sans toi.
Quel idiot aurais-je soupiré en pensant que je pourrais avancer sans toi.
Appelle-moi si tu veux. C-A-L-L,
C-A-L-L.
Appelle-moi si tu veux, appelle-moi si tu veux, appelle-moi si tu veux.
C-A-L-L,
C-A-L-L.
Appelle-moi si tu veux, appelle-moi si tu veux.