Plus de titres de Dardan
Plus de titres de Monet192
Description
La pièce est envahie par une fumée épaisse et douce, comme un souvenir qui refuse de s'estomper. Tout se passe lentement: les regards, les mouvements, la respiration, comme si quelqu'un avait appuyé sur « replay » sur une vieille cassette. Un nouveau visage, les mêmes intonations, la même habitude de mentir doucement, comme par souci. Et cela ne fait que donner encore plus le vertige.
Le passé revient non pas sous forme de drame, mais comme un écho discret - dans les odeurs, les gestes, les demi-teintes. C'est drôle et douloureux de réaliser que l'histoire s'est réécrite d'elle-même, simplement avec d'autres noms. Et pourtant, il y a des moments qui valent la peine de rester, ne serait-ce que pour quelques battements de cœur, dans cet appartement enfumé où le temps s'écoule à nouveau, tandis que quelqu'un est allongé sur quelqu'un d'autre et fait semblant que c'est la première fois.
Paroles et traduction
Original
Die Zeit fliegt jedes Mal, wenn du auf mir liegst
Zeig mir deine Seele, schau dir in die Augen tief
Die Art, wie du dich bewegst, genau wie sie (genau wie sie)
Nur wir beide wissen, was in diesem Raum geschieht
Apartment voller Smoke, denn wir rauchen viel
Die Art, wie du mich belügst, genau wie sie (genau wie sie)
Yeah, sie nahm mir alles, doch ich lebe noch
Ließ es mir nicht anmerken, aber dann
Ließ sie mich fallen, doch ich stehe noch
Doch ich weiß nicht, wie lang
Talk to me, doch ich zeige meine Narben nie (Narben nie)
Was du liebst, ist alles außer mich, das weiß ich schon so lang
Die Zeit fliegt jedes Mal, wenn du auf mir liegst
Zeig mir deine Seele, schau dir in die Augen tief
Die Art, wie du dich bewegst, genau wie sie (genau wie sie)
Nur wir beide wissen, was in diesem Raum geschieht
Apartment voller Smoke, denn wir rauchen viel
Die Art, wie du mich belügst, genau wie sie (genau wie sie)
Genau wie sie
Tut mir leid, weiß, du hast dich in mich geirrt
Die Thottie meint, ich rieche gut, funny
Denn an mir klebt noch der Duft von dir
Ich würde lügen, wenn ich sag, dass ich nicht dabei gelacht hab
Shit, was ein Bastard
Denk an alles, was mal war, all die Bilder sind noch da
Doch der Staub, der sie verdeckt, lässt mich vergessen, was wir war'n
Zeig mir noch einma', wie es sich anhört, wenn du mein'n Nam'n schreist
Ja, ich weiß, du brauchst mich, auch wenn du's nicht zugibst
Du willst, dass ich dableib
Die Zeit fliegt jedes Mal, wenn du auf mir liegst
Zeig mir deine Seele, schau dir in die Augen tief
Die Art, wie du dich bewegst, genau wie sie (genau wie sie)
Nur wir beide wissen, was in diesem Raum geschieht
Apartment voller Smoke, denn wir rauchen viel
Die Art, wie du mich belügst, genau wie sie (genau wie sie)
She's on my mind (da-da, da-da, da-da)
Genau wie sie (genau wie sie, genau wie sie)
She's on my mind (da-da, da-da, da-da)
Genau wie sie (genau wie sie, genau wie sie)
Traduction en français
Le temps passe vite à chaque fois que tu m'allonges
Montre-moi ton âme, regarde au fond de tes yeux
La façon dont tu bouges, tout comme elle (tout comme elle)
Seuls nous deux savons ce qui se passe dans cette pièce
Appartement plein de fumée car on fume beaucoup
La façon dont tu me mens, tout comme elle (tout comme elle)
Ouais, elle m'a tout pris, mais je suis toujours en vie
Je ne l'ai pas laissé entendre, mais ensuite
Elle m'a laissé tomber, mais je suis toujours debout
Mais je ne sais pas combien de temps
Parle-moi, mais je ne montre jamais mes cicatrices (jamais de cicatrices)
Ce que tu aimes, c'est tout sauf moi, je le sais depuis si longtemps
Le temps passe vite à chaque fois que tu m'allonges
Montre-moi ton âme, regarde au fond de tes yeux
La façon dont tu bouges, tout comme elle (tout comme elle)
Seuls nous deux savons ce qui se passe dans cette pièce
Appartement plein de fumée car on fume beaucoup
La façon dont tu me mens, tout comme elle (tout comme elle)
Tout comme elle
Désolé, je sais que tu avais tort à mon sujet
Thottie dit que je sens bon, c'est drôle
Parce que ton parfum s'accroche toujours à moi
Je mentirais si je disais que je n'ai pas ri
Merde, quel salaud
Pensez à tout ce qui existait autrefois, toutes les images sont toujours là
Mais la poussière qui les recouvre me fait oublier ce que nous étions
Montre-moi encore à quoi ça ressemble quand tu cries mon nom
Oui, je sais que tu as besoin de moi, même si tu ne l'admets pas
Tu veux que je reste là
Le temps passe vite à chaque fois que tu m'allonges
Montre-moi ton âme, regarde au fond de tes yeux
La façon dont tu bouges, tout comme elle (tout comme elle)
Seuls nous deux savons ce qui se passe dans cette pièce
Appartement plein de fumée car on fume beaucoup
La façon dont tu me mens, tout comme elle (tout comme elle)
Elle est dans mon esprit (da-da, da-da, da-da)
Tout comme elle (juste comme elle, juste comme elle)
Elle est dans mon esprit (da-da, da-da, da-da)
Tout comme elle (juste comme elle, juste comme elle)