Plus de titres de For Revenge
Description
Il y a des soirs où l'on n'a pas envie de chercher des sens - on reste simplement assis dans une pièce à demi-obscure, et l'air sent la pluie et l'adieu. Tout semble calme, mais quelque part au fond de moi, la mémoire gratte doucement, me rappelant qu'lâcher prise n'est pas la même chose qu'oublier. La mélodie s'étire doucement, comme une vieille lettre que l'on relit dans l'espoir d'entendre une voix familière entre les lignes. Dans chaque mot, on apprend sur le tas : comment être adulte quand l'âme veut toujours retourner en arrière, dans ce temps où il y avait un "nous". Et pourtant, il y a une étrange chaleur là-dedans. Comme si le cœur s'asseyait humblement à la fenêtre et murmurait : « D'accord, reviens si tu peux. Et si ce n'est pas le cas, j'attendrai encore un peu.
Paroles et traduction
Original
Di setiap masa yang telah kulewati
Menua bersama kisah tak terganti
Senja mulai membiru, menunggu yang berlalu
Haru air mata menyela, iringi rindunya
Jika kau merasa sepi
Kembalilah ke tempat ku menanti
Sebelum waktu menuntut mati
Beri tahu aku cara melupakanmu
Seperti kau ajarkanku dewasa
Beri tahu aku cara merelakanmu
Seperti kau ajarkanku bahagia
Biarkan ku menepi jika kau takkan kembali
Dan yakinkanku bahwa kau telah temukan yang kau cari
Izinkan ku membenci pada sang pengganti
Dan yakinkanku bahwa kau telah temukan yang kau cari
Beri tahu aku cara melupakanmu
Seperti kau ajarkanku dewasa
Beri tahu aku cara merelakanmu
Seperti kau ajarkanku bahagia
Beri tahu aku cara melupakanmu
Seperti kau ajarkanku dewasa
Beri tahu aku cara merelakanmu
Seperti kau ajarkanku untuk selalu sempurna
Traduction en français
À chaque époque que j'ai traversée
Vieillir avec une histoire irremplaçable
Le crépuscule commence à devenir bleu, attendant le passé
Des larmes interrompues, accompagnant son désir
Si tu te sens seul
Reviens là où j'attends
Avant que le temps n'exige la mort
Dis-moi comment t'oublier
Comme tu m'as appris à grandir
Dis-moi comment te laisser partir
Comme tu m'as appris à être heureux
Laisse-moi m'arrêter si tu ne reviens pas
Et assure-moi que tu as trouvé ce que tu cherches
Laisse-moi détester le remplacement
Et assure-moi que tu as trouvé ce que tu cherches
Dis-moi comment t'oublier
Comme tu m'as appris à grandir
Dis-moi comment te laisser partir
Comme tu m'as appris à être heureux
Dis-moi comment t'oublier
Comme tu m'as appris à grandir
Dis-moi comment te laisser partir
Comme tu m'as appris à toujours être parfait