Plus de titres de Silvana Estrada
Description
Parfois, l'amour ressemble à une pièce où l'on a oublié depuis longtemps d'ouvrir les fenêtres. L'air est vicié, les mots ne viennent pas, les sentiments sont comme des fleurs sur le sable: beaux, mais condamnés. Et alors, il ne reste plus que l'honnêteté - silencieuse, sans drame, sans claquement de porte. Il suffit de comprendre: si ça ne fleurit pas, c'est que ce n'est pas le moment. Dans la voix, on entend la fatigue et une détermination lumineuse. Dans la musique, on ressent l'amertume du départ, qui, pour une raison quelconque, sent la liberté.
Paroles et traduction
Original
Ya no puedo más con esta espera
Viviendo a la sombra de otro amor
Si yo para ti soy un problema
Si escondes a la luna, no brilla el sol
Todo lo que tengo son instantes
Que oscilan temerosos junto a ti
Si acaso mi cariño es un dilema
Toma fuerza o déjalo morir
Vámonos dejando a un lado
Que donde no crecen flores ya no hay campo
Vámonos dejando a un lado
Que donde no crecen flores yo no canto
Yo no canto
Déjame saber si estás cambiando
O si después de todo no había más
De breve apareció un ser en tu vida
Para no darle a la gente de qué hablar
Vámonos dejando a un lado
Que donde no crecen flores ya no hay campo
Vámonos dejando a un lado
Que donde no crecen flores yo no canto
Yo no canto
Vámonos dejando a un lado
Que donde no crecen flores ya no hay campo
Vámonos dejando a un lado
Que donde no crecen flores yo no canto
Yo no canto
Yo no canto
Yo no canto
Traduction en français
Je ne peux plus supporter cette attente
Vivre dans l'ombre d'un autre amour
Si je suis un problème pour toi
Si tu caches la lune, le soleil ne brille pas
Tout ce que j'ai, ce sont des moments
Qui vacille craintivement à côté de toi
Si quoi que ce soit, mon amour est un dilemme
Prends de la force ou laisse-la mourir
Partons de côté
Là où les fleurs ne poussent pas, il n'y a plus de champ
Partons de côté
Là où les fleurs ne poussent pas, je ne chante pas
je ne chante pas
Faites-moi savoir si vous changez
Ou si après tout il n'y avait plus
Soudain, un être est apparu dans ta vie
Ne pas donner aux gens de quoi parler
Partons de côté
Là où les fleurs ne poussent pas, il n'y a plus de champ
Partons de côté
Là où les fleurs ne poussent pas, je ne chante pas
je ne chante pas
Partons de côté
Là où les fleurs ne poussent pas, il n'y a plus de champ
Partons de côté
Là où les fleurs ne poussent pas, je ne chante pas
je ne chante pas
je ne chante pas
je ne chante pas