Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre pollen

pollen

3:18Album kids 2025-10-09

Plus de titres de Thomas Day

  1. Beg
      2:59
  2. sore throat
      2:24
  3. lost myself 4 u
      3:50
  4. Flowers - Spotify Singles
      3:56
Tous les titres

Description

Chaque son ici a un goût de relations démantelées. La chaleur des souvenirs se mêle à l'amertume de la compréhension: tout n'est plus pareil. Les mains qui signifiaient autrefois « tout » ne sont plus qu'un rappel de la rapidité avec laquelle l'amour peut se transformer en cri, en non-dit, en étrange dispute sur ce que c'était réellement.

La musique semble souligner ce changement: un rythme régulier maintient la cadence, et par-dessus, les mots s'envolent - francs, directs, voire un peu méchants. Il ne s'agit pas de romantisme, mais de sobriété. Du moment où l'on se dit enfin: ça suffit, il est temps de sortir de ce drame.

Et pourtant, il reste une légère mélancolie à l'intérieur. Car, même si l'on répète sans cesse « rien n'est plus comme avant », le cœur garde encore la chaleur du passé. Il est têtu. Mais c'est précisément dans ce contraste que réside la force: reconnaître que « l'amour » n'était qu'un mot et se permettre d'aller de l'avant, même si cela semble amer.

Paroles et traduction

Original

Tennessee. There was pollen kissing on your skin.

You were calling every day, but it was everything.

The way your hands touched mine was everything.

Until the day you started changing things. You started telling lies all the time.

When it hit July, you screamed and I would wake in the morning.

It caught me by surprise how you tried to keep me by your side, yelling what we had wasn't important. I won't be calling this love. Are you kidding?

I don't even know what this was.

My heart was never enough for you, baby, after everything that I've done.

Fucking counting down all my fucking digits, the time that I was spending for us.

I won't be calling this love. Are you kidding?

Babe, I think it's time to grow up.

Nothing's the same as it was. Let it go.

How the fighting lasted on for weeks.

How you talked about my past, you made me vulnerable.

What you know about vulnerability?

You were passing all your hate on me. I just wanna know, where'd she go, the girl

I used to know? God, you were like straight out a movie.

It's funny to me, though, how it goes when you fall.

You find hatred covered up by the beauty. I won't be calling this love. Are you kidding?

I don't even know what this was.

My heart was never enough for you, baby, after everything that I've done.

Fucking counting down all my fucking digits, the time that I was spending for us.

I won't be calling this love. Are you kidding?

Babe, I think it's time to grow up.

Nothing's the same as it was.

Nothing's the same as it was.

Nothing's the same as it was. Nothing's the same as it was.

Nothing's the same as it was. Nothing's the same as it was. Nothing's the same as it was.

Nothing's the same as it was.

Nothing's the same as it was.

Nothing's the same as it was. Nothing's the same as it was.

Nothing's the same as it was

Traduction en français

Tennessee. Il y avait du pollen qui s'embrassait sur ta peau.

Vous appeliez tous les jours, mais c'était tout.

La façon dont tes mains touchaient les miennes était tout.

Jusqu'au jour où tu as commencé à changer les choses. Tu as commencé à mentir tout le temps.

Quand le mois de juillet arrivait, tu criais et je me réveillais le matin.

Cela m'a surpris de voir que tu essayais de me garder à tes côtés, en criant que ce que nous avions n'était pas important. Je n'appellerai pas cela amour. Est-ce que vous plaisantez?

Je ne sais même pas ce que c'était.

Mon cœur n'a jamais été assez pour toi, bébé, après tout ce que j'ai fait.

Putain, je comptais tous mes putains de chiffres, le temps que je passais pour nous.

Je n'appellerai pas cela amour. Est-ce que vous plaisantez?

Bébé, je pense qu'il est temps de grandir.

Plus rien n'est pareil. Laisse tomber.

Comment les combats ont duré des semaines.

La façon dont tu as parlé de mon passé, tu m'as rendu vulnérable.

Que savez-vous de la vulnérabilité ?

Tu me transmettais toute ta haine. Je veux juste savoir, où est-elle allée, la fille

Je le savais avant ? Mon Dieu, tu étais comme tout droit sorti d'un film.

Mais c'est drôle pour moi de voir comment ça se passe quand on tombe.

Vous trouvez la haine dissimulée par la belle. Je n'appellerai pas cela amour. Est-ce que vous plaisantez?

Je ne sais même pas ce que c'était.

Mon cœur n'a jamais été assez pour toi, bébé, après tout ce que j'ai fait.

Putain, je comptais tous mes putains de chiffres, le temps que je passais pour nous.

Je n'appellerai pas cela amour. Est-ce que vous plaisantez?

Bébé, je pense qu'il est temps de grandir.

Plus rien n'est pareil.

Plus rien n'est pareil.

Plus rien n'est pareil. Plus rien n'est pareil.

Plus rien n'est pareil. Plus rien n'est pareil. Plus rien n'est pareil.

Plus rien n'est pareil.

Plus rien n'est pareil.

Plus rien n'est pareil. Plus rien n'est pareil.

Rien n'est plus pareil qu'avant

Regarder la vidéo Thomas Day - pollen

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam