Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Lipka Drill

Lipka Drill

2:08polo disco 2025-09-12

Plus de titres de Diiya

  1. Czerwone Korale
    polo disco 2:54
  2. Ide w Góre
  3. Znalazłam Wariata
    polo disco 2:05
  4. Gdzie ten mąż?
    polo disco 2:23
  5. POLSKA VIXA
    polo disco 3:01
Tous les titres

Description

Le tilleul bruisse près de l'eau, et dans ses branches, on dirait que des oiseaux chantent, mais ce ne sont pas des oiseaux, ce sont trois frères qui se disputent le cœur d'une jeune fille. Une beauté si naïve: la nature chante, et les paroles racontent une histoire éternelle d'amour, de jalousie et de volonté étrangère. Le rire et la tristesse s'entremêlent aussi facilement que les feuilles dans le vent: en apparence, c'est une chanson sur la jeunesse et la tendresse, mais en réalité, elle parle de la nostalgie face à ce que d'autres décident pour vous.

Musique: Philip Parlapiano

Violon: Magdalena Cestkowska-Bernatka

Production: YoungWorld

Mixage/mastering: Filip Parlapián

Vidéo: YoungWorld

Caméraman: Filip Parlapián

AC et AD: Łukasz

Maître éclairagiste: Filip Parlapi, Lukasz

Assistant de tournage: David Stefanco

Réalisateurs: Iga Mech, Filip Parlapi

Monteur: Mateusz Zawadzki

Acteurs: Alicja Czwojdzinska, Lena Dulewicz, Olga Kozel, Malwina Luchka, Natalia Maly, Maria Skrobek, Filip Jureczko, Jakub Kolasa, Magda Kolodziejsk

Paroles et traduction

Original

Z tamtej strony jeziora

Stoi lipka zielona

A na tej lipce, na tej zielonieńkiej

Trzej ptaszkowie śpiewają

A na tej lipce, na tej zielonieńkiej

Trzej ptaszkowie śpiewają

Nie byli to ptaszkowie

Tylko trzej braciszkowie

Co się spierali o jedną dziewczynę

Który ci ją dostanie

Co się spierali o jedną dziewczynę

Który ci ją dostanie

Z tamtej strony jeziora

Z tamtej strony jeziora

Z tamtej strony jeziora

Jeden mówi, "Tyś moja"

Drugi mówi, "Jak Bóg da"

A trzeci mówi, "Moja najmilejsza"

"Czemu tyś taka smutna?"

A trzeci mówi, "Moja najmilejsza"

"Czemu tyś taka smutna?"

Jakże nie mam smutna być?

Za starego każą iść

Czasu niewiele, jeszcze dwie niedziele

Mogę miły z Tobą być!

Czasu niewiele, jeszcze dwie niedziele

Mogę miły z Tobą być!

Z tamtej strony jeziora

Stoi lipka zielona

A na tej lipce, na tej zielonieńkiej

Trzej ptaszkowie śpiewają

A na tej lipce, na tej zielonieńkiej

Trzej ptaszkowie śpiewają

Traduction en français

De l'autre côté du lac

Il y a un tilleul vert

Et sur ce tilleul, sur le vert

Trois petits oiseaux chantent

Et sur ce tilleul, sur le vert

Trois petits oiseaux chantent

Ce n'étaient pas des petits oiseaux

Seulement trois petits frères

Ce dont ils se disputaient, c'était d'une fille

Qui l'aura pour toi

Ce dont ils se disputaient, c'était d'une fille

Qui l'aura pour toi

De l'autre côté du lac

De l'autre côté du lac

De l'autre côté du lac

L'un dit : "Tu es à moi"

Le deuxième dit : "si Dieu le veut"

Et le troisième dit : "Ma chérie".

"Pourquoi es-tu si triste ?"

Et le troisième dit : "Ma chérie".

"Pourquoi es-tu si triste ?"

Comment ne pas être triste ?

Ils me disent d'opter pour l'ancien

Il ne reste plus beaucoup de temps, encore deux dimanches

Je peux être gentil avec toi !

Il ne reste plus beaucoup de temps, encore deux dimanches

Je peux être gentil avec toi !

De l'autre côté du lac

Il y a un tilleul vert

Et sur ce tilleul, sur le vert

Trois petits oiseaux chantent

Et sur ce tilleul, sur le vert

Trois petits oiseaux chantent

Regarder la vidéo Diiya - Lipka Drill

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam