Plus de titres de Alejandro Sanz
Plus de titres de Carín León
Description
Compositeur, interprète associé, chant, parolier : Alejandro Sanz
Percussions, claviers, basse, batterie, compositeur, parolier : Luis Miguel Gómez Castaño "Casta"
Parolier, Compositeur : Andrés Jael Correa Rios
Parolier, Compositeur, Producteur : Manuel Lorente "Spread Lof"
Producteur : Casta
Ingénieur vocal : Alfonso Pérez
Ingénieur vocal : Frank Lozano
Ingénieur vocal : Felipe Trujillo
Ingénieur mixage : Lewis Pickett
Assistante ingénieure de mixage : Isabel Rodríguez Siblesz
Ingénieur mastering : David Kutch
Paroles et traduction
Original
Tengo contados todos los besos que no te he dado y las noches que no estás a mi lado.
A ti se te ve bien, se ve que me has superado, pero yo no quiero conocer a alguien mejor pa' sentir un te quiero de otra voz.
Tendría que fingir y no soy buen actor.
Y no es que no pueda vivir sin ti, es que prefiero que sea contigo.
En otra cama no se duerme igual. Si no es de tu boca, no me gusta el vino.
Y no es que no pueda ser feliz, es que prefiero serlo contigo.
No es que no tenga con quién brindar, es que si no es de tu boca, no me gusta el vino.
Contigo éramos mejor, como si fuéramos dos soles dando vida a los misterios que alumbran la vida entera.
Llenando todo de flores, inventando los colores.
¿Cómo quieres, cómo quieres que no te quiera?
Juntitos los dos, no importa el lugar, tu alma y la mía no saben brindar.
No es que no pueda vivir sin ti, es que prefiero que sea contigo. En otra cama no se duerme igual.
Si no es de tu boca, no me gusta el vino.
No es que no pueda ser feliz, es que prefiero serlo contigo.
No es que no tenga con quién brindar, es que si no es de tu boca, no me gusta el vino.
Traduction en français
J'ai compté tous les baisers que je ne t'ai pas donnés et les nuits où tu n'es pas à mes côtés.
Tu as l'air bien, on dirait que tu m'as surpassé, mais je ne veux pas rencontrer quelqu'un de mieux pour sentir que je t'aime d'une autre voix.
Je devrais faire semblant et je ne suis pas un bon acteur.
Et ce n'est pas que je ne peux pas vivre sans toi, c'est que je préfère être avec toi.
On ne dort pas pareil dans un autre lit. Si ce n'est pas de ta bouche, je n'aime pas le vin.
Et ce n'est pas que je ne peux pas être heureux, c'est que je préfère être heureux avec toi.
Ce n'est pas que je n'ai personne avec qui porter un toast, c'est que si ce n'est pas de ta bouche, je n'aime pas le vin.
Avec toi nous étions meilleurs, comme si nous étions deux soleils donnant vie aux mystères qui illuminent toute la vie.
Remplir tout de fleurs, inventer des couleurs.
Comment veux-tu, comment veux-tu que je ne t'aime pas ?
Ensemble, nous deux, peu importe le lieu, ton âme et la mienne ne savent pas trinquer.
Ce n'est pas que je ne peux pas vivre sans toi, c'est que je préfère être avec toi. On ne dort pas pareil dans un autre lit.
Si ce n'est pas de ta bouche, je n'aime pas le vin.
Ce n'est pas que je ne peux pas être heureux, c'est que je préfère être heureux avec toi.
Ce n'est pas que je n'ai personne avec qui porter un toast, c'est que si ce n'est pas de ta bouche, je n'aime pas le vin.