Plus de titres de The All-American Rejects
Description
Ingénieur programmation, ingénieur, producteur, ingénieur mixage : Eric Valentine
Deuxième ingénieur du son : Matt Radosevich
Deuxième ingénieur du son : Brad Cook
Deuxième ingénieur du son : Dann Thompson
Ingénieur de mastering : Bernie Grundman
Compositeur parolier, ingénieur de programmation : Nick Wheeler
Chanteur de fond : The All-American Rejects
Chanteur de fond : Jeff Sosnow
Chanteur de fond : Trevor Quoi qu'il en soit
Chanteur de fond : Brad Cole
Chanteur de fond : Lonn Friend
Chanteur de fond : Seth Howard
Chanteuse de fond : Dyana Kass
Chanteur de fond : Matt LaMotte
Chanteur de fond : Kevin « Toad » Saulnier
Compositeur et parolier : Tyson Ritter
Paroles et traduction
Original
I wake up every evenin'
With a big smile on my face
And it never feels outta place
And you're still probably workin'
At a 9 to 5 pace
I wonder how bad that tastes
When you see my face, hope it gives you hell, hope it gives you hell
When you walk my way, hope it gives you hell, hope it gives you hell
Now where's your picket fence, love?
And where's that shiny car?
And did it ever get you far?
You never seemed so tense, love
I've never seen you fall so hard
Do you know where you are?
And truth be told, I miss you
And truth be told, I'm lyin'
When you see my face, hope it gives you hell, hope it gives you hell
When you walk my way, hope it gives you hell, hope it gives you hell
If you find a man that's worth a damn and treats you well
Then he's a fool, you're just as well, hope it gives you hell
I hope it gives you hell
Tomorrow, you'll be thinkin' to yourself
"Yeah, where did it all go wrong?"
But the list goes on and on
But truth be told, I miss you
And truth be told, I'm lyin'
When you see my face, hope it gives you hell, hope it gives you hell
When you walk my way, hope it gives you hell, hope it gives you hell
When you find a man that's worth a damn and treats you well
Then he's a fool, you're just as well, hope it gives you hell
Now, you'll never see what you've done to me
You can take back your memories, they're no good to me
And here's all your lies, you can look me in the eyes
With the sad, sad look that you wear so well
When you see my face, hope it gives you hell, hope it gives you hell
When you walk my way, hope it gives you hell, hope it gives you hell
When you find a man that's worth a damn and treats you well
Then he's a fool, you're just as well, hope it gives you hell
When you see my face, hope it gives you hell, hope it gives you hell
(Hope it gives you hell)
When you walk my way, hope it gives you hell, hope it gives you hell
(Hope it gives you hell)
When you hear this song and you sing along, no, you never tell
(No, you never tell)
Then you're the fool, I'm just as well, hope it gives you hell
(Hope it gives you hell)
When you hear this song, I hope that it will give you hell
(Hope it gives you hell)
You can sing along, I hope that it puts you through hell
Traduction en français
Je me réveille tous les soirs
Avec un grand sourire sur mon visage
Et on ne se sent jamais déplacé
Et tu travailles probablement encore
À un rythme de 9h à 17h
Je me demande à quel point ça a mauvais goût
Quand tu vois mon visage, j'espère que ça te donne l'enfer, j'espère que ça te donne l'enfer
Quand tu marches sur mon chemin, j'espère que ça te donnera l'enfer, j'espère que ça te donnera l'enfer
Maintenant, où est ta palissade, mon amour ?
Et où est cette voiture brillante ?
Et est-ce que ça vous a déjà mené loin ?
Tu n'as jamais semblé aussi tendu, mon amour
Je ne t'ai jamais vu tomber si fort
Savez-vous où vous êtes ?
Et à vrai dire, tu me manques
Et à vrai dire, je mens
Quand tu vois mon visage, j'espère que ça te donne l'enfer, j'espère que ça te donne l'enfer
Quand tu marches sur mon chemin, j'espère que ça te donnera l'enfer, j'espère que ça te donnera l'enfer
Si tu trouves un homme qui en vaut la peine et qui te traite bien
Alors c'est un imbécile, tu es tout aussi bien, j'espère que ça te donne l'enfer
J'espère que ça te donne l'enfer
Demain, tu penseras à toi-même
"Ouais, où est-ce que tout s'est mal passé ?"
Mais la liste s'allonge encore et encore
Mais à vrai dire, tu me manques
Et à vrai dire, je mens
Quand tu vois mon visage, j'espère que ça te donne l'enfer, j'espère que ça te donne l'enfer
Quand tu marches sur mon chemin, j'espère que ça te donnera l'enfer, j'espère que ça te donnera l'enfer
Quand tu trouves un homme qui en vaut la peine et qui te traite bien
Alors c'est un imbécile, tu es tout aussi bien, j'espère que ça te donne l'enfer
Maintenant, tu ne verras jamais ce que tu m'as fait
Tu peux reprendre tes souvenirs, ils ne me servent à rien
Et voici tous tes mensonges, tu peux me regarder dans les yeux
Avec le regard triste, triste que tu portes si bien
Quand tu vois mon visage, j'espère que ça te donne l'enfer, j'espère que ça te donne l'enfer
Quand tu marches sur mon chemin, j'espère que ça te donnera l'enfer, j'espère que ça te donnera l'enfer
Quand tu trouves un homme qui en vaut la peine et qui te traite bien
Alors c'est un imbécile, tu es tout aussi bien, j'espère que ça te donne l'enfer
Quand tu vois mon visage, j'espère que ça te donne l'enfer, j'espère que ça te donne l'enfer
(J'espère que ça te donne l'enfer)
Quand tu marches sur mon chemin, j'espère que ça te donnera l'enfer, j'espère que ça te donnera l'enfer
(J'espère que ça te donne l'enfer)
Quand tu entends cette chanson et que tu la chantes, non, tu ne le dis jamais
(Non, tu ne le dis jamais)
Alors c'est toi l'imbécile, je le suis aussi bien, j'espère que ça te donne l'enfer
(J'espère que ça te donne l'enfer)
Quand tu entendras cette chanson, j'espère qu'elle te fera vivre l'enfer
(J'espère que ça te donne l'enfer)
Tu peux chanter, j'espère que ça te fera vivre l'enfer