Plus de titres de Pablo López
Description
Programmeur, ingénieur du son, chanteur, choriste, producteur, compositeur parolier : Pablo López
Ingénieur du son : Aaron Sterling
Chanteur de fond : Peter Bengstberg
Ingénieur de mixage, programmeur, ingénieur du son : Pablo Díez
Ingénieur du son : Max Miglin
Ingénieur mixage : Pipo Sánchez
Ingénieur de mastering : Randy Merrill
Paroles et traduction
Original
Desayuno carretera estática
Te despiertas poco diplomática
Desnudarte fue un momento histórico
Malditos jueves que me vuelven tan romántico
Te esperaba tan efímera
Siempre me pierdo todas las tormentas
Quieren libertad
Son del latido de una nube rota
Y no sé a dónde van
Desayuno carretera estática
Te despiertas poco diplomática
Desnudarte fue un momento histórico
Malditos jueves que me vuelven tan romántico
Yo te esperaba tan efímera
Siempre me pierdo todas las tormentas
Quieren libertad
Son del latido de una nube rota
Y no sé a dónde van
¿A dónde vas?
Temblor del aire
¿A dónde vas?
¿Dónde está tu libertad?
Siempre me pierdo todas las tormentas
Quieren libertad
Son del latido de una nube rota
Y no sé a dónde van
Traduction en français
Petit-déjeuner sur route statique
Vous vous réveillez sans diplomatie
Se déshabiller était un moment historique
Maudits jeudis qui me rendent si romantique
Je t'attendais si éphémère
Toutes les tempêtes me manquent toujours
Ils veulent la liberté
Ils sont le rythme d'un nuage brisé
Et je ne sais pas où ils vont
Petit-déjeuner sur route statique
Vous vous réveillez sans diplomatie
Se déshabiller était un moment historique
Maudits jeudis qui me rendent si romantique
Je t'attendais si éphémère
Toutes les tempêtes me manquent toujours
Ils veulent la liberté
Ils sont le rythme d'un nuage brisé
Et je ne sais pas où ils vont
Où vas-tu ?
Tremblement de l'air
Où vas-tu ?
Où est ta liberté ?
Toutes les tempêtes me manquent toujours
Ils veulent la liberté
Ils sont le rythme d'un nuage brisé
Et je ne sais pas où ils vont