Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Choka Choka

Choka Choka

2:11funk, Funk Carioca, Pop latine, pop brésilienne, funk-pop, pagode baiano Album EQUILIBRIVM 2026-04-17

Plus de titres de Anitta

  1. São Paulo
  2. Sei Que Tu Me Odeia
  3. GOSTOSIN
  4. Eu Tô Querendo De Novo - Ao Vivo
  5. Mi Amor (with JVKE & Anitta)
  6. Switch
Tous les titres

Plus de titres de Shakira

  1. Hips Don't Lie
    Pop latine 3:40
  2. Chantaje
  3. Zoo
    Pop latine 3:10
  4. La Tortura
    Pop latine 3:36
  5. ALGO TÚ - Shimza Remix
  6. Zoo - From Zootopia 2
    Pop latine 3:10
Tous les titres

Description

Ingénieur de mixage, producteur, ingénieur du son, programmeur : Daramola

Producteur, Programmeur : Papatinho

Chanteuse, productrice, ingénieure de mixage : Shakira

Ingénieur de mixage, producteur supplémentaire, compositeur parolier : Alexander « A.C. » Château

Producteur vocal, ingénieur du son, ingénieur du mixage : Jean Rodriguez

Ingénieur du son, chanteuse : Anitta

Ingénieur du son : Pamela Velez

Ingénieur supplémentaire : María Fernanda Rodríguez

Ingénieur mixage : Dave Clauss

Ingénieur de mastering : Leandro "Dro" Hidalgo

Chanteuse supplémentaire : Daniela « La Guru » Aponte

Compositeur parolier: Larissa De Macedo Machado

Compositeur et parolier : Shakira Mebarak

Compositeur parolier: Alessandra Francesca Bregante

Compositeur Parolier : Daniel Aponte Otero

Compositeur Parolier : Daniel Rondon

Compositeur et parolier : Abraham Olaleye

Compositeur et parolier : Tiago da Cal Alves

Compositeur Parolier : Hyonvane Gilberto Mendoza

Compositeur Parolier: Liliam Aparecida Corrêa Albuquerque

Compositeur et parolier : Cinthya Ribeiro dos Santos

Paroles et traduction

Original

Acelerada, no se comporta.

Lo que puedan pensar ya no le importa.

Todos salieron a romper la calle. Esto no va a parar hasta que estalle.

Choca, choca cuerpo con cuerpo, boca con boca. Choca, choca cuerpo con cuerpo, boca con boca.

Tão pequenininha, mas pode te dar uma volta. Cai na toca, cai na toca. Toca da caboca.

Obsesionado, todos ilusionados.

Tú le dices hola, ella te responde chao. Uh, wow, la rompe demasiado.

Los hombres que se alisten aunque no estén invitados.

Desvelada, no se comporta.

Es millonaria y ya todo le importa.

Se eles saíram pra curtir o baile, ela vai encontrar você mais tarde. Choca, choca cuerpo con cuerpo, boca con boca.

Choca, choca cuerpo con cuerpo, boca con boca.

Sou pequenininha, mas posso te dar uma volta. Cai na toca, cai na toca. Toca da caboca.

Descontrolado, esse lobo tá animado. Vai conversar que fica tudo empolgado.

Uh, wow, é loba e é mulher. E não fica contente até ter o que ela quer.

De vez, deixando pra trás o passado.

Cho-cho-cho-choca.

De vez, tem que ir fazendo sempre o que quiser.

Cho-cho-cho-cho-cho-cho-cho-choca, choca cuerpo con cuerpo, boca con boca.

Choca, choca cuerpo con cuerpo, boca con boca. Tão pequenininha, mas pode te dar uma volta. Cai na toca, cai na toca.

Toca da caboca.

Choca, choca, choca, choca, choca, choca, choca, choca, choca, choca, choca, cho-cho-cho-cho-choca, choca.

Tão, tão, tão, tão, tão, tão pe-pe-pe-pe-pequena que te dá uma volta.

Cai na toca, cai na toca. Toca da caboca.

Traduction en français

Accélération, ne se comporte pas.

Je peux penser que ce n'est pas important.

Todos salieron a romper la calle. Cela ne va pas se produire jusqu'à ce que vous soyez en salle.

Choca, choca cuerpo con cuerpo, boca con boca. Choca, choca cuerpo con cuerpo, boca con boca.

C'est si petit, mais je peux vous donner une minute. Cai na toca, cai na toca. Toca da caboca.

Obsesionado, todos ilusionados.

Tu le dices hola, elle te répond chao. Euh, wow, la folie démasiado.

Les hommes qui se écoutent même ne sont pas invités.

Desvelada, no se comporta.

C'est une millionnaire et c'est tout ce qui compte.

Si vous savez ce qu'est le baille, vous allez le rencontrer plus tard. Choca, choca cuerpo con cuerpo, boca con boca.

Choca, choca cuerpo con cuerpo, boca con boca.

Oui, peu importe, mais je peux te le faire une fois. Cai na toca, cai na toca. Toca da caboca.

Descontrolado, esse lobo tá animado. Je vais converser sur ce qui se passe tout à fait.

Euh, wow, é loba e é mulher. Il n'est pas content d'être là pour ce qu'il veut.

De vez, deixando pra trás o passado.

Cho-cho-cho-choca.

De vez, tem que ir fazendo sempre o que quiser.

Cho-cho-cho-cho-cho-cho-cho-choca, choca cuerpo con cuerpo, boca con boca.

Choca, choca cuerpo con cuerpo, boca con boca. C'est si petit, mais je peux vous donner une minute. Cai na toca, cai na toca.

Toca da caboca.

Choca, choca, choca, choca, choca, choca, choca, choca, choca, choca, choca, cho-cho-cho-cho-choca, choca.

Tão, tão, tão, tão, tão, tão pe-pe-pe-pe-pequena que te dá uma volta.

Cai na toca, cai na toca. Toca da caboca.

Regarder la vidéo Anitta, Shakira - Choka Choka

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam