Plus de titres de Carlos Vives
Plus de titres de Juan Luis Guerra 4.40
Description
Producteur : Javier San Martín
Scénariste : Raúl Gutiérrez Anderez
Paroles et traduction
Original
Solo con mi fe y con mi silencio
Remo en la ciénaga del tiempo
Busco pedazos de mi pasado
Y sin darme cuenta, a él he regresado (Juan Luis)
Sueño con tus besos en silencio
Y remo en la ciénaga del tiempo
Quiero quedarme siempre a tu lado
Que nos abracemos como los almendros
Salí a buscarla, pero se escondió
Entre las nubes de un pasado incierto
Quise atraparla y desapareció
Sobre los restos de aquel barco viejo
Yo sigo buscando el mar
Y tu corazón no está
En esta barca perdida en la soledad
Yo sigo buscando el mar
Y tu corazón no está
Cómo quisiera en la vida volverte a encontrar
Solo con mi fe y con mi silencio
Remo en la ciénaga del tiempo
Busco pedazos de mi pasado
Y sin darme cuenta, a él he regresado
Salí a buscarla, pero se escondió
Entre las nubes de un pasado incierto
Quise atraparla y desapareció
Sobre los restos de aquel barco viejo
Yo sigo buscando el mar
Y tu corazón no está
En esta barca perdida en la soledad
Yo sigo buscando el mar
Y tu corazón no está
Cómo quisiera en la vida volverte a encontrar
Este eterno despertar que me lleva a caminar
Por tu boca de cayenas que se empieza a deslizar
Como el sol en cada tarde que llega a un final
Siento que acabando solo vuelvo a comenzar
Soñaba cambiar Macondo con algún invento
Su vieja barca se perdió en el tiempo
Y yo la busco por entre la inmensidad
Yo sigo buscando el mar
Y tu corazón no está
En esta barca perdida en la soledad
Yo sigo buscando el mar
Y tu corazón no está
Cómo quisiera en la vida volver a empezar
¡Oh, ombe!
Vamo', compadre Egidio
Juan Luis Guerra y los 4.40
Sigo buscando
Sigo buscando
Sigo buscando
Sigo buscando
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Sigo buscando (uh, uh)
Sigo buscando (uh, uh, uh)
Sigo buscando (uh, uh)
Sigo buscando (uh, uh, uh)
Sigo buscando
Traduction en français
Seulement avec ma foi et mon silence
Ramer dans le marais du temps
Je cherche des morceaux de mon passé
Et sans m'en rendre compte, je suis revenu vers lui (Juan Luis)
Je rêve de tes baisers en silence
Et je rame dans le marais du temps
Je veux toujours rester à tes côtés
Puissions-nous nous embrasser comme des amandiers
Je suis sorti pour la chercher, mais elle s'est cachée
Parmi les nuages d'un passé incertain
Je voulais l'attraper et elle a disparu
Sur les restes de ce vieux navire
Je continue à chercher la mer
et ton cœur n'est pas
Dans ce bateau perdu dans la solitude
Je continue à chercher la mer
et ton cœur n'est pas
Comme j'aimerais te retrouver dans la vie
Seulement avec ma foi et mon silence
Ramer dans le marais du temps
Je cherche des morceaux de mon passé
Et sans m'en rendre compte, je suis revenu vers lui
Je suis sorti pour la chercher, mais elle s'est cachée
Parmi les nuages d'un passé incertain
Je voulais l'attraper et elle a disparu
Sur les restes de ce vieux navire
Je continue à chercher la mer
et ton cœur n'est pas
Dans ce bateau perdu dans la solitude
Je continue à chercher la mer
et ton cœur n'est pas
Comme j'aimerais te retrouver dans la vie
Cet éternel réveil qui me pousse à marcher
À travers ta bouche de Cayenne qui commence à glisser
Comme le soleil de chaque après-midi qui touche à sa fin
J'ai envie de finir, je viens de recommencer
Je rêvais de changer Macondo avec une invention
Son vieux bateau a été perdu dans le temps
Et je la cherche parmi l'immensité
Je continue à chercher la mer
et ton cœur n'est pas
Dans ce bateau perdu dans la solitude
Je continue à chercher la mer
et ton cœur n'est pas
Comment j'aimerais recommencer dans la vie
Ombé!
Allez, ami Egidio
Juan Luis Guerra et le 4.40
je continue de chercher
je continue de chercher
je continue de chercher
je continue de chercher
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Je continue de chercher (euh, euh)
Je continue de chercher (euh, euh, euh)
Je continue de chercher (euh, euh)
Je continue de chercher (euh, euh, euh)
je continue de chercher