Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Merry Go Round

Merry Go Round

BTS

3:49K-pop Album ARIRANG 2026-03-20

Plus de titres de BTS

  1. Body to Body
    K-pop 3:09
  2. 2.0
    K-pop 2:49
  3. Hooligan
    K-pop 3:02
  4. Like Animals
    K-pop 3:09
  5. they don’t know ’bout us
    K-pop 2:44
  6. NORMAL
    K-pop 3:01
Tous les titres

Description

Publié le : 2026-03-20

Paroles et traduction

Original

I wish that I could tell you that it's over (over)

I wish that I could walk away from pain

My life is like a broken roller coaster

But maybe I'm the only one to blame

I can't get off this merry-go-round

It spins me around (around, around)

I do my best, but I can't slow down

This merry-go-round

And I, I can't get off of this ride

(I can't get off of this ride)

I try, this happens every time

(I can't get off of this ride)

어른이 된 것 같은 기분이지만

고민은 뭐 여전하지 (oh, yeah, oh, yeah)

매일 같은 일상 속 회전목마나

쳇바퀴나 매한가지 (매한가지)

Oh, 답이 없는 질문

미궁 속에서의 질주

다들 괜찮은 척하며

웃고 있지 모두 다, 다, 다, 다

I wish that I could tell you that it's over (over)

I wish that I could walk away from pain

My life is like a broken roller coaster

But maybe I'm the only one to blame

I can't get off this merry-go-round

It spins me around (around, around)

I do my best, but I can't slow down

This merry-go-round

And I, I can't get off of this ride

(I can't get off of this ride)

I try, this happens every time

(I can't get off of this ride)

Spinnin' up, down, just round and round

I'm fallin' apart, still bound to ground

멈출 수 없는 굴레 속 내 동심이 소리치잖아 (yeah, yeah, yeah, yeah)

나 원 없이 탈 만큼 탔으니, please, take me out, ma

침대는 나의 관, my bed is my coffin

어쩜 내 세상은 거대한 caffeine

매일 널 죽으러 가 꿈을 끌 순 없나?

멈출 수 없는 춤을 추고 있잖아

또 생각에, 생각에, 생각에, 생각

생각하지 말잔 생각을 해 난

빙글 또 빙글 행복하니?

웃어 줘 끝까지

Traduction en français

J'aimerais pouvoir te dire que c'est fini (fini)

J'aimerais pouvoir m'éloigner de la douleur

Ma vie est comme des montagnes russes brisées

Mais peut-être que je suis le seul à blâmer

Je ne peux pas descendre de ce manège

Ça me fait tourner (tourner, tourner)

Je fais de mon mieux, mais je ne peux pas ralentir

Ce manège

Et moi, je ne peux pas quitter ce trajet

(Je ne peux pas descendre de ce trajet)

J'essaye, ça arrive à chaque fois

(Je ne peux pas descendre de ce trajet)

어른이 된 것 같은 기분이지만

고민은 뭐 여전하지 (oh, ouais, oh, ouais)

매일 같은 일상 속 회전목마나

쳇바퀴나 매한가지 (매한가지)

Oh, c'est vrai

미궁 속에서의 질주

다들 괜찮은 척하며

웃고 있지 모두 다, 다, 다, 다

J'aimerais pouvoir te dire que c'est fini (fini)

J'aimerais pouvoir m'éloigner de la douleur

Ma vie est comme des montagnes russes brisées

Mais peut-être que je suis le seul à blâmer

Je ne peux pas descendre de ce manège

Ça me fait tourner (tourner, tourner)

Je fais de mon mieux, mais je ne peux pas ralentir

Ce manège

Et moi, je ne peux pas quitter ce trajet

(Je ne peux pas descendre de ce trajet)

J'essaye, ça arrive à chaque fois

(Je ne peux pas descendre de ce trajet)

Tournant de haut en bas, juste en rond

Je m'effondre, toujours lié au sol

멈출 수 없는 굴레 속 내 동심이 소리치잖아 (ouais, ouais, ouais, ouais)

나 원 없이 탈 만큼 탔으니, s'il te plaît, fais-moi sortir, maman

침대는 나의 관, mon lit est mon cercueil

어쩜 내 세상은 거대한 caféine

Et qu'est-ce que c'est que ça ?

멈출 수 없는 춤을 추고 있잖아

또 생각에, 생각에, 생각에, 생각

생각하지 말잔 생각을 해 난

Et qu'est-ce que c'est que ça ?

웃어 줘 끝까지

Regarder la vidéo BTS - Merry Go Round

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam