Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre dopóki się nie znüdzisz

dopóki się nie znüdzisz

3:24Album Ü UP? mixtape 2026-03-20

Plus de titres de MIÜ

  1. dopóki się nie znüdzisz
      3:24
  2. PASEK PLAYBOYA
      2:22
  3. NAPALONE FANKI
      3:07
  4. mmmaybach
      3:08
  5. mmmaybach
      3:08
  6. miü miü
Tous les titres

Plus de titres de Zalia

  1. kyoto
      2:43
  2. dopóki się nie znüdzisz
      3:24
  3. Wszystko znika przy tobie
      2:33
  4. Decyzje
      3:13
  5. JA TO TY
      2:25
  6. raj
      3:12
Tous les titres

Description

Mixeur : Enzu

Paroles et traduction

Original

A ja będę to tłumaczyć, że on pewnie się pogubił.

A ja znowu powiem mamie, że w końcu wyjdziesz na ludzi.

Wiesz, jaram mnie jak tańczysz na stole, ale nie wziąłbym ciebie za żonę.

Uuu! Myślę co zrobimy wieczorem, ale nie dla ciebie mam pierścionek.

I mówiłem, że zadzwonię, że odpiszę potem.

W przeprosinach złożę życzenia urodzinowe, bo cię lubię trochę kotek, a to niedobrze, bo mam słaby gust do kobiet.

Boże, o!

Wiem jak działają słowa i wiem, co masz w głowie.

I powiem ci dokładnie to, co chce-e-e-esz. Gdy mówisz, że mnie kochasz, wiem, że to nie o mnie.

Ty umiesz mi -powiedzieć to, co chce-e-e-esz.

-A ja będę ci to mówił, dopóki mi się nie -znudzisz.

-A ja będę to tłumaczyć, że on pewnie się -pogubił.

-A ja będę ci to mówił, dopóki mi się nie -znudzisz.

-A ja znowu powiem mamie, że w końcu -wyjdziesz na ludzi. -Ona jest beauty.

Powtarza mi ciągle, że mnie lubi. Pyta, czemu nie widzimy się częściej.

I kiedy mówi: "Nie odrywam oczu od jej buzi", pyta, czemu nie zrobimy nic więcej. A ja nie wiem sam.

Nie rozumiem sam siebie mała. To nie tak, to nie tak, że ja nie chcę.

Po prostu na ostatnim piętrze mocniej wieje wiatr, a ja nie chcę już przeziębień mała. To jest tak.

To jest tak niezręczne.

Całe szczęście dużo rzeczy znika z deszczem, ale nie spadł jeszcze, więc się pierwszy nie odezwę.

I nie ma mowy, że napiszę jej, że tęsknię, nawet jeśli tęsknię i nawet jeśli w tym momencie myślę gdzie jesteś.

Wiem, jak działają słowa i wiem, co masz w głowie.

I powiem ci dokładnie to, co chce-e-e-esz. Gdy mówisz, że mnie kochasz, wiem, że to nie o mnie.

Ty umiesz mi -powiedzieć to, co chce-e-e-esz.

-A ja będę ci to mówił, dopóki mi się nie -znudzisz.

-A ja będę to tłumaczyć, że on pewnie się -pogubił.

-A ja będę ci to mówił, dopóki mi się nie -znudzisz.

-A ja znowu powiem mamie, że w końcu wyjdziesz na ludzi.

A ja będę to tłumaczyć, że on pewnie się pogubił.

A ja znowu powiem mamie, że w końcu wyjdziesz na ludzi.

Jaram jak tańczysz na stole, ale nie wziąłbym ciebie za żonę.

Myślę co zrobimy wieczorem, ale nie dla ciebie mam pierścionek.

I mówiłem, że zadzwonię, że odpiszę potem.

W przeprosinach ci życzenia złożę, bo cię lubię trochę, a to niedobrze, bo mam słaby gust do kobiet.

I mimo że wolę, gdy milczysz, to nie wytrzymujemy ciszy.

W tym samym pokoju, w którym trzymam smutek, zapraszam nowe dziewczyny. Nie potrafię gadać z nimi.

Nie wiem, czy to wynik jest emocji, czy może ich brak.

Co roku mi życzyli, bym nie zmienił się, a zmienił mnie świat.

Co ty wiesz co za-

Traduction en français

Et je vais vous expliquer qu'il s'est probablement perdu.

Et je dirai encore à maman que tu vas enfin faire ton coming-out aux gens.

Tu sais, j'adore quand tu danses sur la table, mais je ne te prendrais pas pour femme.

Ooooh ! Je réfléchis à ce que nous ferons ce soir, mais je n'ai pas de bague pour toi.

Et j'ai dit que j'appellerais et que je répondrais plus tard.

En guise d'excuses, je te souhaite un joyeux anniversaire, car je t'aime un peu, minou, et ce n'est pas bien, car j'ai mauvais goût en matière de femmes.

Dieu, oh!

Je sais comment fonctionnent les mots et je sais ce que tu penses.

Et je te dirai exactement ce que tu veux. Quand tu dis que tu m'aimes, je sais que ce n'est pas à propos de moi.

Tu peux me dire ce que tu veux.

-Et je continuerai à te le dire jusqu'à ce que tu en aies marre.

-Et je vais vous expliquer qu'il s'est probablement perdu.

-Et je continuerai à te le dire jusqu'à ce que tu en aies marre.

-Et je dirai encore à maman que tu vas enfin faire ton coming-out aux gens. -C'est une beauté.

Il n'arrête pas de me dire qu'il m'aime bien. Il demande pourquoi nous ne nous voyons pas plus souvent.

Et quand il dit : « Je ne peux pas quitter son visage des yeux », il demande pourquoi nous ne faisons pas quelque chose de plus. Et je ne le sais pas moi-même.

Je ne me comprends pas, petite. Ce n’est pas comme ça, ce n’est pas que je ne veux pas.

C'est juste que le vent souffle plus fort au dernier étage, et je ne veux plus attraper froid, mon petit. C'est comme ça.

C'est tellement gênant.

Heureusement, beaucoup de choses disparaissent avec la pluie, mais elle n'est pas encore tombée, donc je ne serai pas le premier à réagir.

Et je ne peux pas lui écrire qu'elle me manque, même si elle me manque et même si à ce moment je pense où tu es.

Je sais comment fonctionnent les mots et je sais ce que tu penses.

Et je te dirai exactement ce que tu veux. Quand tu dis que tu m'aimes, je sais que ce n'est pas à propos de moi.

Tu peux me dire ce que tu veux.

-Et je continuerai à te le dire jusqu'à ce que tu en aies marre.

-Et je vais vous expliquer qu'il s'est probablement perdu.

-Et je continuerai à te le dire jusqu'à ce que tu en aies marre.

-Et je dirai encore à maman que tu vas enfin faire ton coming-out aux gens.

Et je vais vous expliquer qu'il s'est probablement perdu.

Et je dirai encore à maman que tu vas enfin faire ton coming-out aux gens.

J'adore quand tu danses sur la table, mais je ne te prendrais pas pour femme.

Je réfléchis à ce que nous ferons ce soir, mais je n'ai pas de bague pour toi.

Et j'ai dit que j'appellerais et que je répondrais plus tard.

En guise d'excuses, je te souhaite bonne chance, car je t'aime un peu, et ce n'est pas bien, car j'ai mauvais goût en matière de femmes.

Et même si je préfère que tu te taises, nous ne supportons pas le silence.

Dans la même pièce où je garde ma tristesse, j'invite de nouvelles filles. Je ne peux pas leur parler.

Je ne sais pas si c'est le résultat d'émotions ou leur absence.

Chaque année, ils me souhaitaient de ne pas changer, mais le monde m'a changé.

Que sais-tu quoi-

Regarder la vidéo MIÜ, Zalia - dopóki się nie znüdzisz

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam