Plus de titres de Jazeek
Description
Producteur : Lucry et Suena
Compositeur, Ingénieur Mixage : Lucry
Ingénieur mastering : Alex Isaak
Auteur : Jazeek
Compositeur : Suéna
Paroles et traduction
Original
Yeah, yeah, yeah.
Oh Baby, ich hab so viel getan, dass du mich jetzt siehst. So viel getan, dass du mich jetzt hörst.
Damals hast du mir gesagt, ich sei's nicht wert.
Heute stehst du selber da bei meinem Konzert.
Oh, oh, oh. Sag, bist du stolz auf mich? Bin ich so, wie du mich wolltest? Oh, oh, oh.
Sag, bin ich dich jetzt wert?
Oh, ah.
Vielleicht denkst du noch an 'ne Chance. Suchst nach Nachrichten in meinen Songs.
Meine Tagebücher sind nicht mehr da.
Für dich war ich immer nur unsichtbar.
Oh, oh, oh, sichtbar.
So unsichtbar.
Und ich frag mich, kannst du mich sehen jetzt?
Oh, kannst du mich sehen jetzt?
Nur wenn die Lichter sich dimmen, hör ich manchmal deine Stimme.
Ich hab mein eigenes Leben gehasst nur wegen dir.
Hast mich im Glauben gelassen, dass ich nicht existier. Sag, kannst du mich sehen jetzt?
Sag, kannst du mich sehen jetzt? Yeah, yeah, yeah. So viel getan, dass du mich jetzt siehst.
So viel getan, dass du mich jetzt hörst.
Damals hast du mir gesagt, ich sei's nicht wert. Heute stehst du selber da bei meinem Konzert. Oh, oh, oh.
Sag, bist du stolz auf mich? Bin ich so, wie du mich wolltest? Oh, oh, oh.
Sag, bin ich dich jetzt wert? Und ich frag mich, kannst du mich sehen jetzt?
Oh, kannst du mich sehen jetzt?
Nur wenn die Lichter sich dimmen, hör ich manchmal deine Stimme.
Ich hab mein eigenes Leben gehasst nur wegen dir.
Hast mich im Glauben gelassen, dass ich nicht existier. Sag, kannst du mich sehen jetzt?
Sag, kannst du mich sehen jetzt? Yeah, yeah, yeah.
Blue
Rise.
Traduction en français
Ouais, ouais, ouais.
Oh bébé, j'ai tellement fait pour que tu me voies maintenant. J'ai tellement fait que vous pouvez m'entendre maintenant.
À l'époque, tu m'as dit que je n'en valais pas la peine.
Aujourd’hui, tu es là à mon concert.
Oh, oh, oh. Dis, es-tu fier de moi ? Suis-je comme tu me voulais ? Oh, oh, oh.
Dis, est-ce que je te vaux maintenant ?
Ah, ah.
Peut-être que vous pensez encore à une autre chance. Je recherche des messages dans mes chansons.
Mes agendas ne sont plus là.
Pour toi, j'ai toujours été invisible.
Oh, oh, oh, visible.
Tellement invisible.
Et je me demande, peux-tu me voir maintenant ?
Oh, tu peux me voir maintenant ?
Ce n'est que lorsque les lumières diminuent que j'entends parfois ta voix.
Je détestais ma propre vie juste à cause de toi.
Tu m'as laissé croire que je n'existais pas. Dis, tu peux me voir maintenant ?
Dis, tu peux me voir maintenant ? Ouais, ouais, ouais. J'ai tellement fait que tu me vois maintenant.
J'ai tellement fait que vous pouvez m'entendre maintenant.
À l'époque, tu m'as dit que je n'en valais pas la peine. Aujourd’hui, tu es là à mon concert. Oh, oh, oh.
Dis, es-tu fier de moi ? Suis-je comme tu me voulais ? Oh, oh, oh.
Dis, est-ce que je te vaux maintenant ? Et je me demande, peux-tu me voir maintenant ?
Oh, tu peux me voir maintenant ?
Ce n'est que lorsque les lumières diminuent que j'entends parfois ta voix.
Je détestais ma propre vie juste à cause de toi.
Tu m'as laissé croire que je n'existais pas. Dis, tu peux me voir maintenant ?
Dis, tu peux me voir maintenant ? Ouais, ouais, ouais.
Bleu
Lève-toi.