Plus de titres de Lele
Plus de titres de Manele VTM
Description
Chanteur : Lele
Production musicale : Manele VTM
Compositeur Parolier, Producteur : Fram Ursul Bastan
Ingénieur Mixage, Ingénieur Mastering : SSA
Compositeur Parolier : LolaBanii
Paroles et traduction
Original
Nu mă simt bine de câteva zile. Ce ai pus în cafea și ce ai făcut cu mine?
Aaa, aaa mă ia amețeală c-am făcut mare greșeală. Am crezut în ochii tăi, ține minte.
Am lăsat numai eu de la mine. Nu mă recunosc.
Nu, nu, nu, nu, nu înțeleg ce a fost. Zi-mi ce ai făcut că nu sunt prost. Mi-a făcut țiganca vrăji.
De vla, de vla, de vla da. I-am luat țoale și un borș. De vla, de vla, de vla da.
Nu-și sunt toate mințile că mi le-a luat tot ea. Dacă poate să mă ajute cineva.
Mi-a făcut țiganca vrăji. De vla, de vla, de vla da. I-am luat țoale și un borș.
De vla, de vla, de vla da. Nu-și sunt toate mințile că mi le-a luat tot ea.
Dacă poate să mă ajute cineva.
Parcă simt că mă ia temperatura.
Ce ai pus în mâncare, acum fac legătura.
Lele, nu, lele, nu, lele, nu, lele, nu, lele, nu, lele, nu mă ia cu leșin, că am căzut și nu-mi revin.
Am crezut în ochii tăi, ține minte. Am lăsat numai eu de la mine.
Nu mă recunosc. Nu, nu, nu, nu, nu înțeleg ce a fost.
Zi-mi ce ai făcut, că nu sunt prost. Mi-a făcut țiganca vrăji. De vla, de vla, de vla da.
I-am luat țoale și un borș. De vla, de vla, de vla da. Nu-și sunt toate mințile că mi le-a luat tot ea.
Dacă poate să mă ajute cineva. Mi-a făcut țiganca vrăji. De vla, de vla, de vla da.
I-am luat țoale și un borș. De vla, de vla, de vla da.
Nu-și sunt toate mințile că mi le-a luat tot ea. Dacă poate să mă ajute cineva.
Am crezut în ochii tăi, ține minte. Am lăsat numai eu de la mine.
Nu mă recunosc. Nu, nu, nu, nu, nu înțeleg ce a fost.
Zi-mi ce ai făcut, că nu sunt prost. Mi-a făcut țiganca vrăji. De vla, de vla, de vla da.
I-am luat țoale și un borș. De vla, de vla, de vla da. Nu-și sunt toate mințile că mi le-a luat tot ea.
Dacă poate să mă ajute cineva. Mi-a făcut țiganca vrăji. De vla, de vla, de vla da.
I-am luat țoale și un borș. De vla, de vla, de vla da.
Nu-și sunt toate mințile că mi le-a luat tot ea. Dacă poate să mă ajute cineva.
Traduction en français
Je ne me sens pas bien depuis quelques jours. Qu'as-tu mis dans ton café et qu'est-ce que tu m'as fait ?
Aaa, aaa j'ai le vertige parce que j'ai fait une grosse erreur. J'ai cru en tes yeux, souviens-toi.
Je n'ai laissé que moi-même. Je ne me reconnais pas.
Non, non, non, non, je ne comprends pas ce que c'était. Dis-moi ce que tu as fait pour que je ne sois pas stupide. Le gitan m'a jeté un sort.
Au fait, au fait, au fait oui. Je lui ai acheté du pain et du bortsch. Au fait, au fait, au fait oui.
Ce n'est pas vraiment dans son esprit qu'elle m'a tout pris. Si quelqu'un peut m'aider.
Le gitan m'a jeté un sort. Au fait, au fait, au fait oui. Je lui ai acheté du pain et du bortsch.
Au fait, au fait, au fait oui. Ce n'est pas vraiment dans son esprit qu'elle m'a tout pris.
Si quelqu'un peut m'aider.
J'ai l'impression d'avoir de la température.
Qu'as-tu mis dans la nourriture, maintenant je fais le lien.
Lele, non, lele, non, lele, non, lele, non, lele, non, lele, ne me fais pas m'évanouir, parce que je suis tombé et je ne reviendrai pas.
J'ai cru en tes yeux, souviens-toi. Je n'ai laissé que moi-même.
Je ne me reconnais pas. Non, non, non, non, je ne comprends pas ce que c'était.
Dis-moi ce que tu as fait, je ne suis pas stupide. Le gitan m'a jeté un sort. Au fait, au fait, au fait oui.
Je lui ai acheté du pain et du bortsch. Au fait, au fait, au fait oui. Ce n'est pas vraiment dans son esprit qu'elle m'a tout pris.
Si quelqu'un peut m'aider. Le gitan m'a jeté un sort. Au fait, au fait, au fait oui.
Je lui ai acheté du pain et du bortsch. Au fait, au fait, au fait oui.
Ce n'est pas vraiment dans son esprit qu'elle m'a tout pris. Si quelqu'un peut m'aider.
J'ai cru en tes yeux, souviens-toi. Je n'ai laissé que moi-même.
Je ne me reconnais pas. Non, non, non, non, je ne comprends pas ce que c'était.
Dis-moi ce que tu as fait, je ne suis pas stupide. Le gitan m'a jeté un sort. Au fait, au fait, au fait oui.
Je lui ai acheté du pain et du bortsch. Au fait, au fait, au fait oui. Ce n'est pas vraiment dans son esprit qu'elle m'a tout pris.
Si quelqu'un peut m'aider. Le gitan m'a jeté un sort. Au fait, au fait, au fait oui.
Je lui ai acheté du pain et du bortsch. Au fait, au fait, au fait oui.
Ce n'est pas vraiment dans son esprit qu'elle m'a tout pris. Si quelqu'un peut m'aider.