Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre La Vida

La Vida

2:25Bachata, flamenco urbain, flamenco, pop flamenco 2026-04-10

Paroles et traduction

Original

Tengo en mi mano los sueños perdidos. En la mirada hay un fuego encendido.

He tropezado mil veces contigo. Me ha dado bueno, también hay castigo.

Pero no hay pena que me ate, ni cadena que me mande, que mi alma es libre y grande.

Que viva la vida, que suene el compás, que baile la pena y no vuelva más, que el tiempo me lleve volando a tu sueño y nunca despertar.

Que viva la vida, que suene el compás, que baile la pena y no vuelva más, que el tiempo me lleve volando a tu sueño y nunca despertar.

He visto el llanto mezclarse en la risa, he visto el alma curar las cenizas.

He caído y me he hecho más fuerte, pero desde lejos eso no puede verse.

Que los días vienen y van, pero el duende no se apaga.

Con la luna y mi guitarra yo he hecho a volar.

Que yo vivo a mi manera, que vivo mi vida, la vivo como quiera.

Que viva la vida, que suene el compás, que baile la pena y no vuelva más, que el tiempo me lleve volando a tu sueño y nunca despertar.

Que viva la vida, que suene el compás, que baile la pena y no vuelva más, que el tiempo me lleve volando a tu sueño y nunca despertar.

Que los días vienen y van, pero el duende no se apaga. Con la luna y mi guitarra yo he hecho a volar.

Que yo vivo a mi manera, que vivo mi vida, la vivo como quiera.

Que viva la vida, que suene el compás, que baile la pena y no vuelva más, que el tiempo me lleve volando a tu sueño y nunca despertar.

Que viva la vida, que suene el compás, que baile la pena y no vuelva más, que el tiempo me lleve volando a tu sueño y nunca despertar.

Traduction en français

J'ai perdu des rêves dans ma main. Il y a un feu allumé dans le regard.

J'ai trébuché sur toi mille fois. Il m'a fait du bien, il y a aussi une punition.

Mais aucune douleur ne me lie, aucune chaîne ne me commande, mon âme est libre et grande.

Que la vie vive, que le rythme sonne, que le chagrin danse et ne revienne jamais, que le temps m'emmène voler vers ton rêve et ne jamais me réveiller.

Que la vie vive, que le rythme sonne, que le chagrin danse et ne revienne jamais, que le temps m'emmène voler vers ton rêve et ne jamais me réveiller.

J'ai vu les larmes se mêler au rire, j'ai vu l'âme guérir les cendres.

Je suis tombé et je suis devenu plus fort, mais cela ne se voit pas de loin.

Que les jours passent, mais que l'elfe ne sort pas.

Avec la lune et ma guitare je me suis fait voler.

Que je vis à ma manière, je vis ma vie, je la vis comme je veux.

Que la vie vive, que le rythme sonne, que le chagrin danse et ne revienne jamais, que le temps m'emmène voler vers ton rêve et ne jamais me réveiller.

Que la vie vive, que le rythme sonne, que le chagrin danse et ne revienne jamais, que le temps m'emmène voler vers ton rêve et ne jamais me réveiller.

Que les jours passent, mais que l'elfe ne sort pas. Avec la lune et ma guitare je me suis fait voler.

Que je vis à ma manière, je vis ma vie, je la vis comme je veux.

Que la vie vive, que le rythme sonne, que le chagrin danse et ne revienne jamais, que le temps m'emmène voler vers ton rêve et ne jamais me réveiller.

Que la vie vive, que le rythme sonne, que le chagrin danse et ne revienne jamais, que le temps m'emmène voler vers ton rêve et ne jamais me réveiller.

Regarder la vidéo Barroso, Chus Santana - La Vida

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam