Plus de titres de Roland Kaiser
Description
Producteur, interprète associé : Roland Kaiser
Compositeur : Matthias Hass
Auteur : Christina Schwass
Arrangeur de performance : Alex Wende
Ingénieur mixage : David Paulicke
Ingénieur mastering : Hans-Philipp Graf
Paroles et traduction
Original
Wir haben uns beide perfekt präsentiert.
Ich heut' im Smoking, du tief dekolletiert.
So schamlos begehrlich, jetzt wird es gefährlich. Wir wollen es so.
Wir gehen auf die Reise im Großstadtgefühl, sind laut und nicht leise, sind heiß und nicht kühl.
Im Fahrstuhl der Liebe, zwei nächtliche Diebe. Wir wollen es so.
Komm, wir steigen hinauf auf die Dächer der Welt.
Wir tun, was uns gefällt. Ich bau uns ein Zelt auf den Dächern der Welt.
Und dann lauf ich mit dir über die Dächer der Welt.
Komm, vertrau mir, bin bei dir. Wir lieben uns hier auf den Dächern der Welt.
Über den Wolken mit Aussicht auf mehr. Wir blicken berauscht auf das
Lichtermeer. Mit Höhenrekorden, als gäb es kein Morgen. Wir wollen es so.
Deine Blicke verraten, du willst es noch mal. Wir kennen kein Ende und keine
Moral. Komm, lass uns hier bleiben. Wir lassen uns treiben. Wir wollen es so.
Komm, wir steigen hinauf auf die Dächer der Welt.
Wir tun, was uns gefällt. Ich bau uns ein Zelt auf den Dächern der Welt.
Und dann lauf ich mit dir über die Dächer der Welt.
Komm, vertrau mir, bin bei dir. Wir lieben uns hier auf den Dächern der Welt.
Komm, wir steigen hinauf auf die Dächer der Welt.
Wir tun, was uns gefällt. Ich bau uns ein Zelt auf den Dächern der Welt.
Und dann lauf ich mit dir über die Dächer der Welt.
Komm, vertrau mir, bin bei dir. Wir lieben uns hier auf den Dächern der Welt.
Traduction en français
Nous nous sommes tous les deux parfaitement présentés.
Aujourd'hui je suis en smoking, toi au décolleté profond.
Tellement avare de convoitise, maintenant ça devient dangereux. Nous le voulons ainsi.
Nous partons en voyage avec une sensation de grande ville, nous sommes bruyants et pas silencieux, nous avons chaud et pas cool.
Dans l'ascenseur de l'amour, deux voleurs de nuit. Nous le voulons ainsi.
Allez, grimpons sur les toits du monde.
We do what we like. Je nous construirai une tente sur les toits du monde.
Et puis je marcherai avec toi sur les toits du monde.
Viens, fais-moi confiance, je suis avec toi. On fait l'amour ici sur les toits du monde.
Au-dessus des nuages avec une vue imprenable. Nous regardons cela en état d'ébriété
Mer de lumières. Avec des records d'altitude comme s'il n'y avait pas de lendemain. Nous le voulons ainsi.
Votre apparence révèle que vous le voulez à nouveau. Nous ne connaissons pas de fin et aucune
Moralité. Allez, restons ici. On se laisse dériver. Nous le voulons ainsi.
Allez, grimpons sur les toits du monde.
Nous faisons ce que nous aimons. Je nous construirai une tente sur les toits du monde.
Et puis je marcherai avec toi sur les toits du monde.
Viens, fais-moi confiance, je suis avec toi. On fait l'amour ici sur les toits du monde.
Allez, grimpons sur les toits du monde.
Nous faisons ce que nous aimons. Je nous construirai une tente sur les toits du monde.
Et puis je marcherai avec toi sur les toits du monde.
Viens, fais-moi confiance, je suis avec toi. On fait l'amour ici sur les toits du monde.