Plus de titres de Luan Santana
Description
Interprète associé, Compositeur : Luan Santana
Producteur : Lucas Santos
Paroles et traduction
Original
Independentemente, do que me disser agora
Queria deixar claro algumas coisas pra você
Independentemente, se deu certo a nossa história
Não quero que fique comigo, com dó de me fazer sofrer
Orgulhoso, eu não me ajoelhei pra ter seu coração
Imperfeito, sou sim, mas dei o meu melhor, até o fim
Sua consciência não vai te deixar dormir,
Pois ninguém mais faz palhaçada pra te ver sorrir
Ninguém vai te abraçar, pra ver o sol se pôr
Ninguém vai escrever no muro uma história de amor
Sua consciência não vai te deixar dormir,
Pois ninguém mais faz palhaçada pra te ver sorrir
Ninguém vai te abraçar, pra ver o sol se pôr
Ninguém vai escrever no muro uma história de amor
Mas se mesmo assim
Quiser me deixar, as lembranças vão na mala pra te atormentar
Orgulhoso, eu não me ajoelhei pra ter seu coração
Imperfeito, sou sim, mas dei o meu melhor, até o fim
Sua consciência não vai te deixar dormir,
Pois ninguém mais faz palhaçada pra te ver sorrir
Ninguém vai te abraçar, pra ver o sol se pôr
Ninguém vai escrever no muro uma história de amor
Sua consciência não vai te deixar dormir,
Pois ninguém mais faz palhaçada pra te ver sorrir
Ninguém vai te abraçar, pra ver o sol se pôr
Ninguém vai escrever no muro uma história de amor
Mas se mesmo assim
Quiser me deixar, as lembranças vão na mala pra te atormentar
Sua consciência não vai te deixar dormir,
Pois ninguém mais faz palhaçada pra te ver sorrir
Ninguém vai te abraçar, pra ver o sol se pôr
Ninguém vai escrever no muro uma história de amor
Sua consciência não vai te deixar dormir,
Pois ninguém mais faz palhaçada pra te ver sorrir
Ninguém vai te abraçar, pra ver o sol se pôr
Ninguém vai escrever no muro uma história de amor
Mas se mesmo assim
Quiser me deixar, as lembranças vão na mala pra te atormentar
Traduction en français
Indépendamment, fais-moi dire agora
Queria deixar claro algumas coisas pra você
Indépendantement, vous êtes sûr de notre histoire
Não quero que fique comigo, com dó de me fazer sofrer
Orgulhoso, je ne m'amuse pas pour ton cœur
Imperfeito, sou sim, mas dei o meu melhor, até o fim
Votre conscience ne va pas vous permettre de dormir,
Pois ninguém mais faz palhaçada pra te ver sorrir
Ninguém vai te abraçar, pra ver o sol se pôr
Ninguém vai écrire sur le muro une histoire d'amour
Votre conscience ne va pas vous permettre de dormir,
Pois ninguém mais faz palhaçada pra te ver sorrir
Ninguém vai te abraçar, pra ver o sol se pôr
Ninguém vai écrire sur le muro une histoire d'amour
Mas se mesmo asim
Qu'il me deixar, comme lembranças vão na mala pra te atormentar
Orgulhoso, je ne m'amuse pas pour ton cœur
Imperfeito, sou sim, mas dei o meu melhor, até o fim
Votre conscience ne va pas vous permettre de dormir,
Pois ninguém mais faz palhaçada pra te ver sorrir
Ninguém vai te abraçar, pra ver o sol se pôr
Ninguém vai écrire sur le muro une histoire d'amour
Votre conscience ne va pas vous permettre de dormir,
Pois ninguém mais faz palhaçada pra te ver sorrir
Ninguém vai te abraçar, pra ver o sol se pôr
Ninguém vai écrire sur le muro une histoire d'amour
Mas se mesmo asim
Qu'il me deixar, comme lembranças vão na mala pra te atormentar
Votre conscience ne va pas vous permettre de dormir,
Pois ninguém mais faz palhaçada pra te ver sorrir
Ninguém vai te abraçar, pra ver o sol se pôr
Ninguém vai écrire sur le muro une histoire d'amour
Votre conscience ne va pas vous permettre de dormir,
Pois ninguém mais faz palhaçada pra te ver sorrir
Ninguém vai te abraçar, pra ver o sol se pôr
Ninguém vai écrire sur le muro une histoire d'amour
Mas se mesmo asim
Qu'il me deixar, comme lembranças vão na mala pra te atormentar