Plus de titres de Luan Santana
Description
Interprète associé : Luan Santana
Compositeur : Bruno Caliman
Producteur : Lucas Santos
Paroles et traduction
Original
Vocês são os melhores fãs desse mundo inteiro.
E podem passar dez, vinte, trinta anos, que eu sempre vou tá aqui.
Te esperando, viu?
Mesmo que você não caia na minha cantada. Mesmo que você conheça outro cara.
Na fila de um banco, um tal de Fernando. Um lance assim, sem graça.
Mesmo que vocês fiquem sem se gostar. Mesmo que vocês casem sem se amar.
E depois de seis meses um olhe pro outro. E aí? Pois é, sei lá.
Mesmo que você suporte esse casamento. Por causa dos filhos, por muito tempo.
Dez, vinte, trinta anos. Até se assustar com os seus cabelos brancos.
Um dia vai sentar numa cadeira de balanço. Vai lembrar do tempo que tinha vinte anos.
Vai lembrar de mim e se perguntar: por onde esse cara deve estar?
E eu vou estar te esperando. Nem que já esteja velhinha, gagá.
Com noventa, viúva, sozinha, não vou me importar.
Vou ligar, te chamar pra sair, namorar no sofá.
Nem que seja além dessa vida, eu vou estar te esperando.
Mesmo que você não caia na minha cantada. Mesmo que você conheça outro cara.
Na fila de um banco, um tal de Fernando. Um lance assim, sem graça.
Mesmo que vocês fiquem sem se gostar. Mesmo que vocês casem sem se amar.
E depois de seis meses um olhe pro outro. E aí? Pois é, sei lá.
Mesmo que você suporte esse casamento. Por causa dos filhos, por muito tempo.
Dez, vinte, trinta anos. Até se assustar com os seus cabelos brancos.
Um dia vai sentar numa cadeira de balanço. Vai lembrar do tempo que tinha vinte anos.
Vai lembrar de mim e se perguntar: por onde esse cara deve estar?
-E eu? -E eu vou estar.
-Canta pra mim.
-Te esperando nem que já esteja velhinha, -gagá. -Existem amores que são além dessa vida.
Com noventa, viúva, sozinha, não vou me importar.
Não vou me importar de jeito nenhum.
Vou ligar, te chamar pra sair, namorar no sofá.
Nem que seja além dessa vida.
Eu vou estar te esperando.
Nem que já esteja velhinha, gagá.
Com noventa, viúva, sozinha, não vou me importar.
Vou ligar, te chamar pra sair, namorar no sofá.
Nem que seja além dessa vida.
Eu vou estar te esperando.
Traduction en français
Vous avez les meilleures choses à faire avec le monde intérieur.
E podem passar dez, vinte, trinta anos, que eu sempre vous ta aqui.
Tu esperando, tu vois ?
J'espère que vous n'aurez pas de chance dans ma chanson. Je veux que vous sachiez outro cara.
Sur le fil d'un banc, un homme de Fernando. Um lance asim, sem graça.
Je pense que vous vous fiquez sem se gostar. Je pense que vous avez affaire à nous.
Et après seis meseses um olhe pro outro. Et oui ? Pois é, sei la.
Même si vous soutenez ce casamento. Por causa dos filhos, por muito tempo.
Dez, vinte, trinta anos. Até se assustar com os seus cabelos blancos.
Un jour, je vais envoyer une médaille d'argent. Vai lembrar do tempo que tinha vinte anos.
Vai lembrar de mim e se perguntar: por onde esse cara deve estar?
E eu vous estar te esperando. Nem que já esteja velhinha, gagá.
Avec un nouveau vent, viúva, sozinha, tu ne m'importeras pas.
Vous ligar, te chamar pra sair, namorar no sofá.
Nem qui seja além dessa vida, eu tu estar te esperando.
J'espère que vous n'aurez pas de chance dans ma chanson. Je veux que vous sachiez outro cara.
Sur le fil d'un banc, un homme de Fernando. Um lance asim, sem graça.
Je pense que vous vous fiquez sem se gostar. Je pense que vous avez affaire à nous.
Et après seis meseses um olhe pro outro. Et oui ? Pois é, sei la.
Même si vous soutenez ce casamento. Por causa dos filhos, por muito tempo.
Dez, vinte, trinta anos. Até se assustar com os seus cabelos blancos.
Un jour, je vais envoyer une médaille d'argent. Vai lembrar do tempo que tinha vinte anos.
Vai lembrar de mim e se perguntar: por onde esse cara deve estar?
-E eu? -E eu tu estar.
-Canta pra mim.
-Te esperando nem que já esteja velhinha, -gagá. -Existem amores que são além dessa vida.
Avec un nouveau vent, viúva, sozinha, tu ne m'importeras pas.
Ne m'importe pas de jeito nenhum.
Vous ligar, te chamar pra sair, namorar no sofá.
Nem que seja além dessa vida.
Tu es là pour t'espérer.
Nem que já esteja velhinha, gagá.
Avec un nouveau vent, viúva, sozinha, tu ne m'importeras pas.
Vous ligar, te chamar pra sair, namorar no sofá.
Nem que seja além dessa vida.
Tu es là pour t'espérer.