Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Gardasee (Endlich über’n Brenner!)

Gardasee (Endlich über’n Brenner!)

3:49auteur-compositeur-interprète, schlager, fête schlager Album Lampenfieber 2025-11-21

Plus de titres de Oimara

  1. Wackelkontakt
  2. Wackelkontakt
  3. Einen (Stern) runterholen
  4. Wackelkontakt - Moasta Samma Bayern Version
  5. Anlieger frei (Hände hoch)
  6. Aber
Tous les titres

Description

Interprète associé : Ringlstetter, Oimara, Max Kronseder

Interprète associé : Ringlstetter

Artiste associé : Oimara

Compositeur, interprète associé, parolier : Max Kronseder

Parolier, Compositeur : Hannes Ringlstetter

Compositeur : Jochen Goricnik

Compositeur : Michael Thomas

Compositeur : Laurentius Retzer

Compositeur : Christian Schmalz

Compositeur, parolier : Benedikt Hafner

Ingénieur de mastering : Ludwig Maier

Paroles et traduction

Original

Ja wochenlang zieht übers Land der Nebel und i muas song, mia langts. A

Leichtigkeit muas her, aber grad de fallt mir grad so schwer.

Auf einmal klingelt's -Telefon, der Almer oder Bro ist dro.

-"He Griaß di, i wü bloß frogn, was machst -denn moing und übermoing? " -I sag, geht da au alles so am Sack?

Am liebsten dad i zack, abhaun nur für zwoa, drei Tag. Mama's kurz, i hol mi ab, mei

Tank is voll und i bin la.

I muas nach Italia, azzuro felicità, mi piace dolce -vita. I muas endlich über'n Brenner. -Endlich über'n Brenner.

-I muas endlich über'n Brenner. -Endlich über'n Brenner.

Fahr schnell raus auf an Kaffee und dann san's nur no zwoa Stund zum Gardasee.

-I muas endlich über'n Brenner. -Endlich über'n Brenner.

-I muas endlich über'n Brenner. -Endlich über'n Brenner.

Fahr schnell raus auf an Kaffee und dann san's nur no zwoa Stund zum Gardasee.

Am Gardasee, am Gardasee, am Gardasee.

Da kemma Pizza, Pasta, paar Mal Schinken, schnabulieren, Frizzante trinken, ab und hirn wie Touris auf'm Boot so winken. Und bleib schinner wieder, lieg i do, am Punta

San Vigilio und omd sind Badolino bei Miglio. Da hock ma uns zu eam ans

Rotweinfassl. Geli, komm, mia im Massl, maiche bello is des dann.

-Mia san endlich über'n Brenner. -Endlich über'n Brenner.

-Mia san endlich über'n Brenner. -Endlich über'n Brenner.

Hock a da auf an Kaffee und san scho seit zwoa Stund am Gardasee.

Am Gardasee, am Gardasee, am Gardasee.

Lago Ambiente, a blacked an See, irraggiungibile erreicht uns solo il momento. Mia segeln so dahi, so dahi, so dahi, so dahi. Genur der

Muse ohne Anker auf'm Grund, sind voll, sind frei wie die Wellen uns treibn. Von

Riva bis nach Sirmione, ohne Steg, doch See geht der Akku in die He.

Erster Cello in Limone. Mia san endlich über'n Brenner.

-Endlich über'n Brenner. -Mia san endlich über'n Brenner.

-Endlich über'n Brenner.

-Komm, mia gstehn no an Kaffee und dann bleib ma no drei Tag am Gardasee.

Am Gardasee, am Gardasee, am Gardasee.

Am Gardasee, am Gardasee, am Gardasee.

Wann samma endlich über'n Brenner?

Weil i hass nur bis moing zum Warten, bis i mia mit meiner Wasserpistole an Espresso in mei Fress so schießen konn.

Traduction en français

Oui, pendant des semaines, le brouillard traverse le pays et je mia song, mia langts. Un

Il faut qu'il y ait un peu de légèreté, mais c'est tellement difficile pour moi en ce moment.

Soudain le téléphone sonne, l'Almer ou Bro est là.

-"Hé, bonjour, je veux juste grenouiller, qu'est-ce que tu fais - alors tu bouges et tu bouges ?" -Je dis, est-ce que tout va si bien ?

Je préfère partir deux ou trois jours. Maman est petite, je vais me chercher, ma

Le réservoir est plein et je suis là.

Je vais en Italie, azzuro felicità, mi piace dolce -vita. Je dois enfin passer sur un brûleur. -Enfin sur un brûleur.

-Je dois enfin utiliser un brûleur. -Enfin sur un brûleur.

Partez rapidement prendre un café et il ne reste plus que deux heures jusqu'au lac de Garde.

-Je dois enfin utiliser un brûleur. -Enfin sur un brûleur.

-Je dois enfin utiliser un brûleur. -Enfin sur un brûleur.

Partez rapidement prendre un café et il ne reste plus que deux heures jusqu'au lac de Garde.

Sur le lac de Garde, sur le lac de Garde, sur le lac de Garde.

Il y a de la pizza, des pâtes, du jambon à plusieurs reprises, reniflant, buvant de la frizzante, saluant comme des touristes sur un bateau. Et reste encore Schinner, mens, je le fais, à la Punta

San Vigilio et omd sont Badolino près de Miglio. Asseyons-nous là ensemble

Tonneau de vin rouge Geli, allez, mia im Massl, maiche bello c'est ça alors.

-Mia s'est finalement remise d'un brûleur. -Enfin sur un brûleur.

-Mia s'est finalement remise d'un brûleur. -Enfin sur un brûleur.

Asseyez-vous, prenez un café et restez assis sur le lac de Garde depuis deux heures.

Sur le lac de Garde, sur le lac de Garde, sur le lac de Garde.

Lago Ambiente, un lac obscurci, irraggiungibile nous arrive seul il momento. Mia navigue donc dahi, donc dahi, donc dahi, donc dahi. Juste celui-là

Les muses sans ancres au fond, sont pleines, sont libres comme les vagues nous poussent. De

Riva à Sirmione, sans jetée, mais en mer la batterie meurt.

Premier violoncelle au tilleul. Mia a finalement surmonté le brûleur.

-Enfin sur un brûleur. -Mia s'est finalement remise d'un brûleur.

-Enfin sur un brûleur.

-Allez, prends un café et reste encore trois jours sur le lac de Garde.

Sur le lac de Garde, sur le lac de Garde, sur le lac de Garde.

Sur le lac de Garde, sur le lac de Garde, sur le lac de Garde.

Quand aurons-nous enfin un brûleur ?

Parce que je déteste attendre demain pour pouvoir me tirer un expresso au visage avec mon pistolet à eau.

Regarder la vidéo Oimara, Ringlstetter, Max Kronseder - Gardasee (Endlich über’n Brenner!)

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam