Plus de titres de Dirty Suc
Description
Producteur : Danni Blé
Paroles et traduction
Original
Pienso demasiado, pienso demasiado.
Nada bueno por aquí. Me estreso demasiado y pienso demasiado.
Mami, ninguna se parece a ti. Tú llegaste de la nada y cuando nadie andaba.
Mami, ninguna se parece a ti. Ahora que nos ven enjoyados, todos me reclaman.
No tienen hueco por aquí.
No nos presentaron, pero me llamaste por mi nombre.
Tus gemidos son mi melodía preferida desde entonces.
Solo tú tienes la clave, ma, y tú sabes dónde guardo el score.
Cinco cifras en el clóset y el espejo ni me reconoce.
Porque tú, porque yo, nos juntamos los dos y jugamos, es un joda bonito.
Tú, mírate, míranos, qué bien combinan a tu Valentino mis multiplatinos.
Mierda, siempre me olvido de que el amor es una guerra, los dos morimos.
Otra ciudad, otra maleta, otra sala que rompimos. Gano más que algún atleta, pero grabando sentadito.
No sé ni a cuántas a lo último me apareció un playboy en el hotel de cinco estrellas, pero tú y yo al sol. Una y mil veces ese beso no voy a quitártelo.
Resting pussy todo el rato, demasiado good. Él quemándote el phone y yo dándotelo en la suite.
Creo que estoy enamorándome, pero no te lo voy a decir.
Porque aunque tú no lo sepas, he manchado mis manos hasta arriba de mierda. He confundido bueno y malo.
Aunque tú no lo sepas, he manchado mis manos.
No soy como tú piensas, hay cosas que no han cambiado.
Aunque tú no lo sepas, he manchado mis manos hasta arriba de mierda. He confundido bueno y malo.
Aunque tú no lo sepas, he manchado mis manos.
No soy como tú piensas, hay cosas que no han cambiado.
Traduction en français
Je pense trop, je pense trop.
Rien de bon ici. Je suis trop stressé et je réfléchis trop.
Maman, personne ne te ressemble. Vous êtes venu de nulle part et alors qu’il n’y avait personne.
Maman, personne ne te ressemble. Maintenant qu’ils nous voient parés de bijoux, tout le monde m’interpelle.
Ils n'ont pas de place ici.
Nous n'avons pas été présentés, mais vous m'avez appelé par mon nom.
Tes gémissements sont ma mélodie préférée depuis.
Toi seule as la clé, maman, et tu sais où je garde les scores.
Cinq silhouettes dans le placard et le miroir ne me reconnaît même pas.
Parce que toi, parce que moi, on se retrouve tous les deux et on joue, c'est un jeu sympa.
Toi, regarde-toi, regarde-nous, comme mes multiplatines se combinent bien avec ton Valentino.
Merde, j'oublie toujours que l'amour est une guerre, on meurt tous les deux.
Une autre ville, une autre valise, une autre pièce que nous avons cassée. Je gagne plus qu'un athlète, mais j'enregistre en étant assis.
Je ne sais même pas combien de fois un playboy m'est apparu pour la dernière fois dans un hôtel cinq étoiles, mais toi et moi au soleil. Une fois et mille fois, je ne vais pas t'enlever ce baiser.
Se reposer la chatte tout le temps, trop bien. Il brûle ton téléphone et je te le donne dans la suite.
Je pense que je tombe amoureux, mais je ne vais pas te le dire.
Parce que même si tu ne le sais pas, je me suis souillé les mains avec de la merde. J'ai confondu le bien et le mal.
Même si vous ne le savez peut-être pas, je me suis taché les mains.
Je ne suis pas ce que tu penses, il y a des choses qui n'ont pas changé.
Même si tu ne le sais pas, je me suis couvert les mains de merde. J'ai confondu le bien et le mal.
Même si vous ne le savez peut-être pas, je me suis taché les mains.
Je ne suis pas ce que tu penses, il y a des choses qui n'ont pas changé.