Plus de titres de Summer Walker
Plus de titres de 21 Savage
Description
Compositeur parolier, producteur exécutif, producteur, ingénieur du son : David "Dos Dias" Bishop
Compositeur Parolier, Producteur : Terrace Martin
Producteur : Nineteen85
Producteur : A. Archer
Compositeur, chanteur, producteur exécutif : Summer Walker
A&R, producteur exécutif : juge Baiden
A&R : Tim Glover
Coordonnateur et coordonnateur : Bryce Lane
Coordonnateur et coordonnateur : Stephen Baynes
Directrice générale : Jeanne Venton
Ingénieur mixage : Jaycen Joshua
Ingénieur mastering : Colin Leonard
Chanteur : 21 Savage
Ingénieur du son : Isaiah « ibmixing » Brown
Ingénieur du son : Noah Madrid
Compositeur Parolier : Shéyaa Bin Abraham-Joseph
Compositeur parolier : Anthony Paul Jefferies
Compositeur et parolier : Arsenio Archer
Compositeur et parolier : Harold Payne
Compositeur et parolier : James Eubanks
Compositeur et parolier : Peter Luboff
Paroles et traduction
Original
You need, you need to watch now.
You need to watch out for your friend, he's been calling me. Tryna get my love.
He tryna come and see. You've been mighty comfortable when it comes to me.
I'd hate to see it. I hate to see it. 'Cause he been calling me.
Better get your boy. He been thinking 'bout doing me better. Calling me.
He been plotting on me, studying your wrongs. See, you better get your boy.
Ooh, yeah.
Babe, you wouldn't want that.
You wouldn't want that, no. Please be alone with his wife.
I wish you'd get this. Your homie telling you exactly what he'd do.
If he just had one chance to be walking in your shoes. He'd never let me slip.
Tight grip on these thousand hills.
He left his flowers, tears and gifts.
We been picking up where you been falling short. Offering little bit more and more. Tryna put his foot up in the door.
Asking me why you let him treat you like that.
Do as you please and you swear that you'll be right back. But he been calling me.
Better get your boy. He been thinking 'bout doing me better.
Calling me. He been plotting on me, studying your wrongs. See, you better get your-
Whoa.
You crossing a line, you roguish. You talking 'bout fucking my homies.
If he do that, then he ain't my brodie. If I catch you, then you know it's OV.
I'ma turn on your street in a stolie. While we at it, bitch give me that Rollie.
Might let your bestie sit on my goatee. And all of your friends wanna fuck me.
You fried, go move to Kentucky. Heart cold, can't let a bitch crush me.
Almost hit Britney, but she was slick, musty. I ain't perfect, but I'm close, just trust me.
I'm a player, I ain't never been dusty. I got motion on motion, it's grossing on grossing.
You can fuck 'round, get sick if you touch me. Kiera keep tryna get in.
And Jessica flirting again. You already know about Tia. Keep playing, I'll fuck her again.
You fuck any one of my friends, your stylist gon' end up with twins.
That bitch do your makeup, gon' get a new Benz.
And that house you just bought, I'ma pull up and spend.
Calling me. Better get your boy.
He been thinking 'bout doing me better. Calling me.
He been plotting on me, studying your wrongs. See, you better get your boy. Oh, yeah.
Oh, no. Said you wouldn't want that. No, you wouldn't want that.
Oh, no, no, no, no. Please be alone with his wife.
I wish you'd get this
Traduction en français
Vous avez besoin, vous devez regarder maintenant.
Tu dois faire attention à ton ami, il m'appelle. J'essaie d'avoir mon amour.
Il essaie de venir voir. Vous avez été très à l'aise quand il s'agit de moi.
Je détesterais le voir. Je déteste voir ça. Parce qu'il m'a appelé.
Tu ferais mieux d'aller chercher ton garçon. Il pensait à me faire mieux. M'appeler.
Il a comploté contre moi, étudié tes torts. Tu vois, tu ferais mieux d'avoir ton garçon.
Ooh, ouais.
Bébé, tu ne voudrais pas ça.
Vous ne voudriez pas ça, non. S'il vous plaît, soyez seul avec sa femme.
J'aimerais que tu obtiennes ça. Ton pote te dit exactement ce qu'il ferait.
S'il avait juste une chance de marcher à votre place. Il ne me laisserait jamais échapper.
Une emprise serrée sur ces mille collines.
Il a laissé ses fleurs, ses larmes et ses cadeaux.
Nous avons relevé là où vous aviez échoué. Offrir un peu plus, toujours plus. Tryna a mis le pied dans la porte.
Me demandant pourquoi tu le laisses te traiter comme ça.
Faites ce que vous voulez et jurez que vous reviendrez tout de suite. Mais il m'a appelé.
Tu ferais mieux d'aller chercher ton garçon. Il pensait à me faire mieux.
M'appeler. Il a comploté contre moi, étudié tes torts. Tu vois, tu ferais mieux de prendre ton...
Waouh.
Vous franchissez une ligne, vous êtes un escroc. Tu parles de baiser mes potes.
S'il fait ça, alors ce n'est pas mon frère. Si je t'attrape, alors tu sais que c'est OV.
Je vais tourner dans ta rue en étole. Pendant qu'on y est, salope, donne-moi ce Rollie.
Je pourrais laisser ta meilleure amie s'asseoir sur ma barbiche. Et tous tes amis veulent me baiser.
Tu as frit, va déménager au Kentucky. Le cœur froid, je ne peux pas laisser une salope m'écraser.
J'ai failli toucher Britney, mais elle était glissante et moisie. Je ne suis pas parfait, mais j'en suis proche, fais-moi confiance.
Je suis un joueur, je n'ai jamais été poussiéreux. J'ai mouvement sur mouvement, c'est grossier sur grossier.
Tu peux baiser, tomber malade si tu me touches. Kiera continue d'essayer d'entrer.
Et Jessica flirte encore. Vous connaissez déjà Tia. Continue de jouer, je vais la baiser à nouveau.
Si tu baises n'importe lequel de mes amis, ton styliste va se retrouver avec des jumeaux.
Cette salope, maquille-toi, je vais acheter une nouvelle Benz.
Et cette maison que tu viens d'acheter, je vais y aller et la dépenser.
M'appeler. Tu ferais mieux d'aller chercher ton garçon.
Il pensait à me faire mieux. M'appeler.
Il a comploté contre moi, étudié tes torts. Tu vois, tu ferais mieux d'avoir ton garçon. Oh ouais.
Oh non. J'ai dit que tu ne voudrais pas ça. Non, tu ne voudrais pas ça.
Oh non, non, non, non. S'il vous plaît, soyez seul avec sa femme.
J'aimerais que tu obtiennes ça