Plus de titres de Lucio Corsi
Description
Producteur, Chanteur, Compositeur Parolier : Lucio Corsi
Compositeur : Mario Cianchi
Paroles et traduction
Original
Questa canzone si intitola Altalena Boy ed è la storia dell'unico bambino della storia che riuscì a fare il giro della morte in altalena e sparì volando nel cielo. Nessuno più lo vide.
È una leggenda triste, ma è una leggenda che spero con tutto il mio cuore che sia vera. Altalena Boy.
Fu il solo sulla Terra a fare il giro della morte.
Fu il solo sulla Terra a fare il giro della morte in altalena.
Era mezzogiorno al parco, c'erano solo il nonno e la bambina.
Faceva troppo freddo al parco, c'erano gli alberi a guardare.
C'è chi dice l'hanno preso gli extraterrestri e l'han portato su una nave spaziale.
C'è chi dice l'hanno preso i marziani per poterlo studiare.
C'è chi dice l'hanno preso gli zingari e l'han portato in un campo fuori Roma.
C'è chi dice l'hanno preso gli alberi, l'hanno nascosto nella chioma.
Arrivò la stampa nazionale, raccolse tutte le dichiarazioni.
E la bambina disse: "Non guardavo, mi ero innamorata".
Il nonno disse: "Sono stati gli alberi".
C'è chi dice l'hanno preso gli zingari e l'han portato in un campo fuori Roma.
C'è chi dice l'hanno preso gli alberi, l'hanno nascosto nella chioma, nella chioma, nella chioma.
Fu il solo sulla Terra a fare il giro della morte.
Sparì oltre la cima degli alberi come una stella decadente nella notte.
Era appena passato Carnevale e c'è chi ha detto: "Io l'ho visto volare sopra il cielo del Giappone con ancora addosso la maschera, il mantello e il cappello nero di Zorro".
Traduction en français
Cette chanson s'appelle Altalena Boy et c'est l'histoire du seul enfant de l'histoire qui a réussi à faire une boucle autour de la mort sur une balançoire et a disparu en volant dans le ciel. Personne ne l'a revu.
C'est une triste légende, mais c'est une légende que j'espère de tout mon cœur être vraie. Garçon swing.
Il était le seul sur Terre à faire la boucle de la mort.
Il était le seul sur Terre à faire une boucle de la mort sur une balançoire.
Il était midi dans le parc, il n'y avait que le grand-père et la petite fille.
Il faisait trop froid dans le parc, il y avait des arbres qui surveillaient.
Il y a ceux qui disent que les extraterrestres l’ont emmené sur un vaisseau spatial.
Certains disent que les Martiens l’ont pris pour pouvoir l’étudier.
Certains disent que les gitans l'ont emmené dans un camp en dehors de Rome.
Il y a ceux qui disent que les arbres l'ont pris, qu'ils l'ont caché dans le feuillage.
La presse nationale est arrivée et a collecté toutes les déclarations.
Et la petite fille dit : "Je ne cherchais pas, je suis tombée amoureuse."
Grand-père a dit : « C'étaient les arbres. »
Certains disent que les gitans l'ont emmené dans un camp en dehors de Rome.
Il y a ceux qui disent que les arbres l'ont pris, qu'ils l'ont caché dans le feuillage, dans le feuillage, dans le feuillage.
Il était le seul sur Terre à faire la boucle de la mort.
Il disparut au-dessus de la cime des arbres comme une étoile en décomposition dans la nuit.
Le carnaval venait de passer et certains disaient : "Je l'ai vu voler dans le ciel du Japon toujours avec le masque, la cape et le chapeau noir de Zorro".