Plus de titres de Eros Ramazzotti
Plus de titres de Alicia Keys
Description
Interprète associé : Eros Ramazzotti, Alicia Keys
Parolier, interprète associé, compositeur, producteur : Eros Ramazzotti
Interprète associée : Alicia Keys
Auteur : Adelio Cogliati
Auteur : Nacho Maño
Producteur : Alicia Keys pour Alicia Keys Records
Paroles et traduction
Original
Yo no sé si me sucederá.
Sueño que se haga realidad.
Como el que hoy tengo en mi corazón latente desde que está.
Tal vez este permanecerá.
Sueño que se haga realidad.
Como los que estoy dibujando entre mis canciones.
Y ya que están, mientras estén, no dejaré de soñar un poco más. Yeah.
Será, será la aurora.
Será, será así.
Como pasear, como respirar un nuevo aroma y más aún.
Y tú, y tú, mi vida, verás que pronto volverá a estas manos que se dan.
Y si llega todo a cambiar, mmm, un sereno entorno se verá.
Has oído bien.
Puede que haya nuevos horizontes.
Sabes por qué, sabes por qué no dejaré de soñar un poco más.
Una y otra vez.
Oh.
No mueren nunca las cosas si están en ti.
Una y otra vez. Si lo has creído una vez, tú podrás seguir.
-Una y otra vez. -Si lo has creído en serio.
-Como lo he creído yo.
-Yo, -yo. -Yo.
Será, será la aurora.
Será, será así.
Será la claridad que asoma.
Una inmensa luz vendrá.
-Yeah. -Será.
-Será. -Será.
-Será. -La aurora.
-La aurora. Le, le, le, le. -Será.
-Será. -Será.
-Será. -Así.
Así. Así.
-Won't you say it?
-Será -la claridad que asoma. -Que asoma.
Una inmensa luz vendrá.
Yeah.
Mmm.
-Verá. Será. -Será.
-Oh. -Será.
-Así. -Uh.
Será -la claridad que asoma. -Claridad, claridad.
-Oh, uh. -Una inmensa luz vendrá.
-Yeah.
-Será, será.
-Será, será. -La aurora.
Du, du, du, du.
Mmm.
Traduction en français
Je ne sais pas si cela m'arrivera.
Rêve devenu réalité.
Comme celui que j'ai dans mon cœur qui bat aujourd'hui depuis qu'il est là.
Peut-être que celui-ci restera.
Rêve devenu réalité.
Comme ceux que je dessine entre mes chansons.
Et puisqu'ils sont là, tant qu'ils sont là, je n'arrêterai pas de rêver encore un peu. Ouais.
Ce sera le cas, ce sera l'aube.
Ce sera, ce sera comme ça.
C'est comme marcher, comme respirer un nouvel arôme et bien plus encore.
Et vous, et vous, ma vie, verrez qu'elle reviendra bientôt entre ces mains qui sont données.
Et si tout change, mmm, un environnement serein sera visible.
Vous avez bien entendu.
Il y aura peut-être de nouveaux horizons.
Tu sais pourquoi, tu sais pourquoi je n'arrêterai pas de rêver encore un peu.
Encore et encore.
Oh.
Les choses ne meurent jamais si elles sont en vous.
Encore et encore. Si vous y avez cru une fois, vous pouvez continuer.
-Encore et encore. -Si tu y as cru sérieusement.
-Comme je le croyais.
-Je, -Je. -JE.
Ce sera le cas, ce sera l'aube.
Ce sera, ce sera comme ça.
Ce sera la clarté qui apparaîtra.
Une immense lumière viendra.
-Ouais. -Ce sera.
-Ce sera. -Ce sera.
-Ce sera. -L'aube.
-L'aube. Le, le, le, le. -Ce sera.
-Ce sera. -Ce sera.
-Ce sera. -Donc.
Donc. Donc.
-Tu ne veux pas le dire ?
-Ce sera -la clarté qui apparaît. -Cela apparaît.
Une immense lumière viendra.
Ouais.
Hmm.
-Tu vois. Ce sera. -Ce sera.
-Oh. -Ce sera.
-Donc. -Euh.
Ce sera la clarté qui apparaîtra. -Clarté, clarté.
-Oh, euh. -Une immense lumière viendra.
-Ouais.
-Ça le sera, ce sera le cas.
-Ça le sera, ce sera le cas. -L'aube.
Du, du, du, du.
Hmm.