Plus de titres de CA7RIEL & Paco Amoroso
Description
Interprète associé : CA7RIEL & Paco Amoroso
Chanteur principal : CA7RIEL
Chanteur principal : Paco Amoroso
Synthétiseur, choeur, guitare acoustique, claviers, compositeur, parolier, percussions, producteur, producteur vocal, programmeur, ingénieur : Federico Vindver
Batterie : Eduardo Giardina
Percussions : Maximiliano Sayes
Synthétiseur, claviers : Javier Burín
Parolier, Compositeur : Catriel Guerreiro
Parolier, Compositeur : Ulises Guerriero
Parolier, Compositeur : Vicente Jimenez "Vibarco"
Parolier, Compositeur : Tomás Susevich
Compositeur, parolier : Luca Valentino Oliva Knight
Compositeur, parolier : Amanda « Kiddo » Ibanez
Arrangeur, compositeur, parolier, producteur : Rafa Arcaute
Producteur : BABYBOOM
Ingénieur mastering, ingénieur mixage : Lewis Pickett
Assistante ingénieure de mixage : Isabel Rodríguez Siblesz
Coordonnateur du projet : Michael Lewis
Directrice A&R : Oriana Hidalgo
Coordinatrice A&R : Mariana Mondragon
Gestion artistique : Francisco Wechsler
Paroles et traduction
Original
Yesterday I was flying and today I'm falling
Before you were dead for me, look how time flies
Saturday in Hollywood, Monday I went down to town
And everything I lost, I'm only now feeling it
I really like asses
And my brain is very dangerous
To cure me of this madness
I'm going to become religious (like Juanse)
And now I feel like Avicii
How bad it is to be famous
I would like to be a hippie
And let the joint hit me well
Someday you will understand that I lead a crazy life
But all that I loved you
Baby, it's no small thing
Someday you will understand that I lead a crazy life
But all that I loved you
Baby, it's no small thing
It should be there, but it's not
I swore I would make you happy, but no
It was the dream of both of us
And I'm living it alone
It's the price of this life
I lost the love of my life
That last farewell
It broke my heart, baby
And I feel like a fool
Thinking about the things I promised you
I don't think I can get out of this
Someone bring me a Rivotril
What a drama!
I traded you for fame
And for this crazy life
I was left with nothing
Someday you will understand that I lead a crazy life
But all that I loved you
Baby, it's no small thing
Someday you will understand that I lead a crazy life
But all that I loved you
Baby, it's no small thing
Mmmm
Mmmm
Mmmm
Mmmm
Mmmm
Someday you will understand that I lead a crazy life
But all that I loved you
Baby, it's no small thing
Someday you will understand that I lead a crazy life
But all that I loved you
Baby, it's no small thing
Traduction en français
Hier je volais et aujourd'hui je tombe
Avant que tu sois mort pour moi, regarde comme le temps passe vite
Samedi à Hollywood, lundi je suis descendu en ville
Et tout ce que j'ai perdu, je le ressens seulement maintenant
J'aime vraiment les culs
Et mon cerveau est très dangereux
Pour me guérir de cette folie
Je vais devenir religieux (comme Juanse)
Et maintenant je me sens comme Avicii
Comme c'est mauvais d'être célèbre
J'aimerais être hippie
Et laisse le joint me frapper bien
Un jour tu comprendras que je mène une vie de fou
Mais tout ça, je t'aimais
Bébé, ce n'est pas rien
Un jour tu comprendras que je mène une vie de fou
Mais tout ça, je t'aimais
Bébé, ce n'est pas rien
Ça devrait être là, mais ce n'est pas le cas
J'ai juré de te rendre heureux, mais non
C'était le rêve de nous deux
Et je le vis seul
C'est le prix de cette vie
J'ai perdu l'amour de ma vie
Ce dernier adieu
Ça m'a brisé le cœur, bébé
Et je me sens comme un imbécile
En pensant aux choses que je t'ai promises
Je ne pense pas pouvoir m'en sortir
Quelqu'un m'apporte un Rivotril
Quel drame !
Je t'ai échangé contre la gloire
Et pour cette vie folle
Je me suis retrouvé sans rien
Un jour tu comprendras que je mène une vie de fou
Mais tout ça, je t'aimais
Bébé, ce n'est pas rien
Un jour tu comprendras que je mène une vie de fou
Mais tout ça, je t'aimais
Bébé, ce n'est pas rien
Mmmm
Mmmm
Mmmm
Mmmm
Mmmm
Un jour tu comprendras que je mène une vie de fou
Mais tout ça, je t'aimais
Bébé, ce n'est pas rien
Un jour tu comprendras que je mène une vie de fou
Mais tout ça, je t'aimais
Bébé, ce n'est pas rien