Plus de titres de Joshua Baraka
Description
Producteur, Compositeur Parolier : Valentin Bös
Compositeur Parolier, Producteur : Marlon Wenck
Compositeur Parolier, Producteur : Philip Blaudzun
Producteur, Compositeur Parolier : Matt James
Producteur, Compositeur Parolier : Frank Sanders
Ingénieur mastering : Raphaël Lott
Compositeur et parolier : Joshua Baraka
Compositeur et parolier : André Nookadu
Compositeur et parolier : Dave Benkel
Paroles et traduction
Original
Last summer,
I met the one.
I couldn't speak her language, but I understood what her body said.
Figure like cola, with my sweat on her dress.
I swear I fell in love, but still I couldn't stay. I met a girl in
Ibiza, she wanna dance all night long.
I got familiar with that body, the way she put it on me. I left my heart in Ibiza.
I met a girl in Ibiza, she wanna dance all night long.
I got familiar with that body, the way she put it on me. I left my heart in
Ibiza.
Ah, yeah, yeah, yeah. Ah, yeah, yeah, yeah. Ah, yeah, yeah, yeah. I left my heart in
Ibiza.
When she put her lips on me, taste a bit like strawberry ecstasy, yeah.
Ooh, and I got island fever, diving in tequila. How will I ever be the same?
I met a girl in Ibiza, she wanna dance all night long.
I got familiar with that body, the way she put it on me. I left my heart in Ibiza. I met a girl in
Ibiza, she wanna dance all night long.
I got familiar with that body, the way she put it on me. I left my heart in Ibiza.
I met a girl in Ibiza, she wanna dance all night long.
I got familiar with that body, the way she put it on me. I left my heart in Ibiza.
Ah, yeah, yeah, yeah.
Ah, yeah, yeah, yeah. Ah, yeah, yeah, yeah.
I left my heart in Ibiza.
Traduction en français
L'été dernier,
J'ai rencontré celui-là.
Je ne parlais pas sa langue, mais je comprenais ce que disait son corps.
Figure comme du cola, avec ma sueur sur sa robe.
Je jure que je suis tombé amoureux, mais je ne pouvais toujours pas rester. J'ai rencontré une fille à
Ibiza, elle veut danser toute la nuit.
Je me suis familiarisé avec ce corps, la façon dont elle me l'a mis. J'ai laissé mon cœur à Ibiza.
J'ai rencontré une fille à Ibiza, elle veut danser toute la nuit.
Je me suis familiarisé avec ce corps, la façon dont elle me l'a mis. J'ai laissé mon cœur dedans
Ibiza.
Ah, ouais, ouais, ouais. Ah, ouais, ouais, ouais. Ah, ouais, ouais, ouais. J'ai laissé mon cœur dedans
Ibiza.
Quand elle a posé ses lèvres sur moi, ça a un peu le goût de l'extase à la fraise, ouais.
Ooh, et j'ai eu la fièvre des îles en plongeant dans la tequila. Comment serai-je toujours le même ?
J'ai rencontré une fille à Ibiza, elle veut danser toute la nuit.
Je me suis familiarisé avec ce corps, la façon dont elle me l'a mis. J'ai laissé mon cœur à Ibiza. J'ai rencontré une fille à
Ibiza, elle veut danser toute la nuit.
Je me suis familiarisé avec ce corps, la façon dont elle me l'a mis. J'ai laissé mon cœur à Ibiza.
J'ai rencontré une fille à Ibiza, elle veut danser toute la nuit.
Je me suis familiarisé avec ce corps, la façon dont elle me l'a mis. J'ai laissé mon cœur à Ibiza.
Ah, ouais, ouais, ouais.
Ah, ouais, ouais, ouais. Ah, ouais, ouais, ouais.
J'ai laissé mon cœur à Ibiza.