Plus de titres de Portugal. The Man
Description
Sortie le : 2009-07-21
Paroles et traduction
Original
I was a ghost, I was alone. You did you. It feels so good.
Gave in the throne, I didn't know how to believe I was the queen that I'm meant to be.
I lived a lie, trying to take both sides but I couldn't find my own place. Called it cut no tie 'cause I got too wild, but now that's how
I'm getting paid.
I'm done hiding, now I'm shining like I'm born to be.
With a dream and heart, we came so far, now I believe.
We're going up, up, up, it's our moment. You know together we're glowing.
Gonna be, gonna be golden. Oh, up, up, up with our voices.
You won't hurt you till you know me. Gonna be, gonna be going.
Oh, I'm done hiding, now I'm shining like I'm born to be.
Oh, our time, no fears, no lies, that's who we're born to be.
Waited so long to break these walls down.
To wake up and feel like me. Put these patterns all in the past now.
To finally live like the girl they all see.
No more hiding, we'll be shining like I'm born to be.
'Cause we are hunters, courses strong, and I know I believe.
We're going up, up, up, it's our moment. You know together we're glowing. Gonna be, gonna be golden.
Oh, up, up, up with our voices. You won't hurt you till you know me.
Gonna be, gonna be going.
Oh, I'm done hiding, now I'm shining like I'm born to be.
Oh, our time, no fears, no lies, that's who we're born to be. You know we're gonna be, gonna be glowing. We're gonna be, gonna be.
Born to be, born to be glowing. They know not what I mean.
You know that it's our time, no fears, no lies, that's who we're born to be.
Traduction en français
J'étais un fantôme, j'étais seul. C'est toi qui l'as fait. C'est si bon.
J'ai accédé au trône, je ne savais pas comment croire que j'étais la reine que je suis censée être.
J'ai vécu dans le mensonge, en essayant de prendre les deux côtés, mais je n'arrivais pas à trouver ma propre place. J'ai appelé ça ne pas couper la cravate parce que je suis devenu trop sauvage, mais maintenant c'est comme ça
Je suis payé.
J'ai fini de me cacher, maintenant je brille comme si j'étais né pour l'être.
Avec un rêve et un cœur, nous sommes arrivés si loin, maintenant je crois.
Nous montons, montons, montons, c'est notre moment. Vous savez qu'ensemble, nous rayonnons.
Ça va être, ça va être doré. Oh, debout, debout, debout avec nos voix.
Tu ne te feras pas de mal tant que tu ne me connaîtras pas. Je vais y aller.
Oh, j'ai fini de me cacher, maintenant je brille comme si j'étais né pour l'être.
Oh, notre époque, pas de peurs, pas de mensonges, c'est pour cela que nous sommes nés.
J'ai attendu si longtemps pour abattre ces murs.
Pour me réveiller et me sentir comme moi. Mettez ces modèles dans le passé maintenant.
Pour enfin vivre comme la fille qu'ils voient tous.
Ne vous cachez plus, nous brillerons comme si je suis né pour l'être.
Parce que nous sommes des chasseurs, des parcours solides, et je sais que j'y crois.
Nous montons, montons, montons, c'est notre moment. Vous savez qu'ensemble, nous rayonnons. Ça va être, ça va être doré.
Oh, debout, debout, debout avec nos voix. Tu ne te feras pas de mal tant que tu ne me connaîtras pas.
Je vais y aller.
Oh, j'ai fini de me cacher, maintenant je brille comme si j'étais né pour l'être.
Oh, notre époque, pas de peurs, pas de mensonges, c'est pour cela que nous sommes nés. Tu sais que nous allons briller. Nous le serons, nous le serons.
Né pour être, né pour briller. Ils ne comprennent pas ce que je veux dire.
Vous savez que c'est notre heure, pas de peurs, pas de mensonges, c'est pour cela que nous sommes nés.