Plus de titres de ZetHa
Plus de titres de BL Beatz
Plus de titres de Dejan
Description
Mixeur : Renards
Paroles et traduction
Original
W szary poranek wita mnie Polska kochana. Moja okolica tak dobrze mi znana.
To tak jak moja ścieżka od dawna obrana. Szklanka do połowy pusta, od połowy polana.
Za dużo myśli odkąd otwieram oczy, aż do zamknięcia około czwartej w nocy.
Nawet przez moment nie wątpię, że łatwiej by było mi zasnąć na bombie.
Na bombie, na bombie, na bombie, na bombie. Na bombie, na bombie, na bombie, na bombie.
Na bombie, na bombie, na bombie, na bombie.
Na bombie, na bombie, na bombie, na bombie.
Mówili życia nie prześpij, to je mordo ogarnia. Poranek jest rześki, wita Wielka Brytania.
Niekompatybilne jednostki odganiam. Jakość, nie ilość, wiedza elementarna.
Nie pisz do niej wierszy, bo nie jest tego warta.
Ty nie byłeś pierwszy, ona nie jest ostatnia. Nikt nie musi myśleć jak ty. Każdy ma własne POV, chociaż czasem zły.
Ja już nie rozmawiam czy to mądre. Przeżyję na bombie.
To co najwyżej jest twój problem. Siedzę sobie z jointem, biorę oddech. Po prawej stronie
Stonehenge. Obieramy dziś kierunek Dorset. Ktoś mi jeszcze za to wręczy forsę.
Znów odwiedzę Polskę. Gdy robię coś, to wcale albo dobrze.
Tylko na sobie możesz się oprzeć. Przeanalizuj opcje, bo zbliżamy się do ostatniej prostej.
Na bombie, na bombie, na bombie, na bombie.
Na bombie, na bombie, na bombie, na bombie.
Na bombie, na bombie, na bombie, na bombie.
Na bombie, na bombie, na bombie, na bombie. Na bombie, na bombie, na bombie, na bombie.
Na bombie, na bombie, na bombie, na bombie. Na bombie, na bombie, na bombie, na bombie.
Na bombie, na bombie, na bombie, na bombie.
Na bombie, na bombie, na bombie, na bombie.
Na bombie, na bombie, na bombie, na bombie.
Traduction en français
Par un matin gris, je suis accueilli par ma Pologne bien-aimée. Mon quartier m'est tellement familier.
C'est comme mon chemin choisi depuis longtemps. Le verre est à moitié vide, à moitié plein.
Je réfléchis trop depuis le moment où j'ouvre les yeux jusqu'à ce qu'ils les ferment vers quatre heures du matin.
Je ne doute pas un instant qu'il me serait plus facile de m'endormir sur une bombe.
Sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe. Sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe.
Sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe.
Sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe.
Ils ont dit de ne pas dormir ta vie, elle prendra le dessus sur ta vie. La matinée est fraîche et accueille la Grande-Bretagne.
Je chasse les unités incompatibles. Qualité, pas quantité, connaissances de base.
Ne lui écrivez pas de poèmes, car elle n'en vaut pas la peine.
Tu n'étais pas le premier, elle n'est pas la dernière. Personne n'est obligé de penser comme vous. Chacun a son propre point de vue, même s'il est parfois mauvais.
Je ne parle même pas de savoir si c'est sage ou non. Je survivrai grâce à la bombe.
Tout au plus, c'est votre problème. Je suis assis ici avec un joint, je respire. Du côté droit
Stonehenge. Aujourd'hui, nous nous dirigeons vers le Dorset. Quelqu'un me donnera de l'argent pour ça.
Je reviendrai en Pologne. Quand je fais quelque chose, soit ce n'est pas du tout, soit c'est bien.
Vous ne pouvez compter que sur vous-même. Analysez vos options à l’approche de la dernière ligne droite.
Sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe.
Sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe.
Sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe.
Sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe. Sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe.
Sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe. Sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe.
Sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe.
Sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe.
Sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe, sur la bombe.