Plus de titres de Zaira
Description
Piano, Violon : Jorge Ángel Calvet Díaz
Basse : Edgardo Noé Chávez Paz
Percussions : Alberto Mora Amigo
Ingénieur mixage, ingénieur mastering : JM Castillo
Producteur : Nerso
Producteur : Scorpion
Producteur : Jorge Calvet
Compositeur Parolier: Alberto Mora Amigo
Compositeur Parolier: Egardo Noé Chávez Paz
Auteur : Nassim Alcaide Plais
Compositeur : Jorge Ángel Calvet Díaz
Paroles et traduction
Original
Yo sabía que tú eras especial. Eras diferente a todas las niñas.
Y que el día de mañana ibas a ser artista como lo eres hoy en día.
Eres preciosa por dentro y -por fuera.
-Hoy estoy contenta porque has dicho mi nombre.
Por unos segundos mi corazón se rompe al verte recordar que soy tu niña un día más. Y los recuerdos vuelven.
Veo en tu mirada el amor de siempre. Por unos segundos he vuelto a tenerte.
Quiero que me abraces y nunca me sueltes. No sería suficiente.
Una vida entera no sería bastante. Me queda mucho por amarte.
Le pido al cielo que nunca me falte.
Yo quiero vivir por siempre en tu memoria, congelar el tiempo y detener las horas.
Volver a ser pequeña y dormirme en tus brazos y que me cuentes otra vez cómo fue tu vida y cuál fue tu historia.
Abrázame fuerte y no me dejes sola.
Cuéntame otro cuento que quiero escuchar tu voz solo un ratito más. Porque lo nuestro siempre será eterno.
Y es que este amor va más allá del tiempo.
¿Cómo puedo apretarte mi recuerdo pa' que tú sientas lo que yo siento?
Cada vez que tú me abrazas, yo sé que estoy en casa.
Siempre me diste la fuerza pa' que luchara y no abandonara. Una vida entera no sería bastante.
Me queda mucho por amarte.
Le pido al cielo que nunca me falte.
Yo quiero vivir por siempre en tu memoria, congelar el tiempo y detener las horas.
Volver a ser pequeña y dormirme en tus brazos y que me cuentes otra vez cómo fue tu vida y cuál fue tu historia. Abrázame fuerte y no me dejes sola.
Cuéntame otro cuento que quiero escuchar tu voz solo un ratito más.
Oh, oh, oh. Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Yo siempre seré tu niña.
Traduction en français
Je savais que tu étais spécial. Tu étais différente de toutes les filles.
Et que demain tu serais un artiste comme tu l’es aujourd’hui.
Tu es belle à l'intérieur comme à l'extérieur.
-Aujourd'hui, je suis heureux parce que tu as dit mon nom.
Pendant quelques secondes, mon cœur se brise de te voir te rappeler que je suis ta copine un jour de plus. Et les souvenirs reviennent.
Je vois dans tes yeux l'amour de toujours. Pendant quelques secondes, je t'ai à nouveau.
Je veux que tu me serres dans tes bras et que tu ne me laisses jamais partir. Ce ne serait pas suffisant.
Une vie entière ne suffirait pas. Il me reste beaucoup de choses à t'aimer.
Je demande au ciel de ne jamais me faire défaut.
Je veux vivre pour toujours dans ta mémoire, figer le temps et arrêter les heures.
Redevenir petite et m'endormir dans tes bras et me raconter encore quelle a été ta vie et quelle a été ton histoire.
Serre-moi fort et ne me laisse pas seul.
Raconte-moi une autre histoire, je veux entendre ta voix encore un peu. Parce que le nôtre sera toujours éternel.
Et cet amour dépasse le temps.
Comment puis-je insérer ma mémoire en toi pour que tu ressentes ce que je ressens ?
Chaque fois que tu me serres dans tes bras, je sais que je suis à la maison.
Tu m'as toujours donné la force de me battre et de ne pas abandonner. Une vie entière ne suffirait pas.
Il me reste beaucoup de choses à t'aimer.
Je demande au ciel de ne jamais me faire défaut.
Je veux vivre pour toujours dans ta mémoire, figer le temps et arrêter les heures.
Redevenir petite et m'endormir dans tes bras et me raconter encore quelle a été ta vie et quelle a été ton histoire. Serre-moi fort et ne me laisse pas seul.
Raconte-moi une autre histoire, je veux entendre ta voix encore un peu.
Oh, oh, oh. Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Je serai toujours ta fille.