Plus de titres de ADÉLA
Description
Interprète associée : Adele Adkins
Chef d'orchestre : Adam Klemens
Ingénieur : Cameron Craig
Ingénieur : Jan Holzner
Ingénieur : Joe Visciano
Ingénieur : Randy Merrill
Ingénieur : Tom Coyne
Programmeur, ingénieur mixage : Tom Elmhirst
Ingénieur, producteur, musicien de studio : Samuel Dixon
Musicienne de studio : Anna Lundáková
Musicienne de studio : Anna Šimková
Musicienne du studio : Ayako Noguchi
Musicienne du studio : Dagmar Mašková
Musicienne de studio : Dana Jelínková
Musicien du studio : David Šroubek
Musicienne de studio : Eva Zahurančíková
Musicien de studio : František Havlín
Musicien de studio : František Kosina
Musicienne de studio : Hana Dostálová
Musicienne de studio : Hana Hašplová
Musicien de studio : Jakub Kocna
Musicien de studio : Jakub Marek
Musicien de studio : Jan Nyrkryn
Musicien de studio : Jaromír Stepán
Musicien de studio : Jaroslav Konečny
Musicien de studio : Jirí Sládeček
Musicienne de studio : Karolína Vašíčková
Musicien de studio : Marek Elznic
Musicien de studio : Marek Jíríček
Musicienne de studio : Marie Vanková
Musicienne du studio : Marina Martincová
Musicien de studio : Martin Sedlák
Musicien de studio : Matej Vlk
Musicien de studio : Michal Mandel
Musicien de studio : Michal Romanovsky
Musicien de studio : Miloš Vrba
Musicien de studio : Ondrej Petera
Musicien de studio : Pavel Pospíšil
Musicienne de studio : Petra Suková
Musicien de studio : Stanislav Svoboda
Musicien de studio : Tomáš Hostička
Musicien de studio : Tomáš Kokš
Musicien de studio : Václav Dvorák
Musicien de studio : Václav Hoskovec
Musicien de studio : Vlastimil Kobrle
Musicien de studio : Vlastislav Horák
Musicien de studio : Zdenek Zindel
Compositeur parolier : Adele Adkins
Arrangeur : Oliver Kraus
Compositeur : Samuel Dixon
Paroles et traduction
Original
I'm so into you, I can barely breathe.
And all I wanna do is to fall in deep.
But close ain't close enough 'til we cross the line, yeah.
So name a game to play and I'll roll the dice, yeah.
Oh, baby, look what you started. The temperature's rising in here.
Is this gonna happen? Been waiting and waiting for you to make a move.
Before I make a move.
So baby, come light me up, and maybe I'll let you on it.
A little bit dangerous, but baby, that's how I want it.
A little less conversation and a little more touch my body. 'Cause I'm so into you, into you, into you.
Got everybody watching us, so baby, let's keep it secret.
A little bit scandalous, but baby, don't let them see it. A little less conversation and a little more touch my body. 'Cause
I'm so into you, into you, into you. Oh, yeah.
This could take some time, yeah.
I made too many mistakes not to get this right.
Right, baby. Oh, baby, look what you started. The temperature's rising in here.
Is this gonna happen?
Been waiting and waiting for you to make a move.
Before I make a move.
So baby, come light me up, and maybe I'll let you on it. A little bit dangerous, but baby, that's how I want it.
A little less conversation and a little more touch my body.
'Cause I'm so into you, into you, into you. Got everybody watching us, so baby, let's keep it secret.
A little bit scandalous, but baby, don't let them see it.
A little less conversation and a little more touch my body.
'Cause I'm so into you, into you, into you.
Tell me what you came here for.
'Cause I can't, I can't wait no more.
I'm on the edge with no control. And I need, I need you to know.
Oh.
So baby, come light me up, and maybe I'll let you on it. A little bit dangerous, but baby, that's how I want it.
A little less conversation and a little more touch my body.
'Cause I'm so into you, into you, into you. Got everybody watching us, so baby, let's keep it secret.
A little bit scandalous, but baby, don't let them see it.
A little less conversation and a little more touch my body. 'Cause I'm so into you, into you, into you.
So come light me up. So come light me up, baby. A little dangerous.
A little dangerous.
A little less conversation and a little more touch my body.
'Cause I'm so into you, into you, into you.
Traduction en français
Je suis tellement amoureux de toi que je peux à peine respirer.
Et tout ce que je veux, c'est tomber profondément.
Mais la proximité n'est pas assez proche jusqu'à ce que nous franchissions la ligne, ouais.
Alors nommez un jeu à jouer et je lancerai les dés, ouais.
Oh, bébé, regarde ce que tu as commencé. La température monte ici.
Est-ce que ça va arriver ? J'ai attendu et attendu que vous fassiez un pas.
Avant de faire un geste.
Alors bébé, viens m'éclairer, et peut-être que je te laisserai faire.
Un peu dangereux, mais bébé, c'est comme ça que je le veux.
Un peu moins de conversation et un peu plus de contact avec mon corps. Parce que je suis tellement en toi, en toi, en toi.
Tout le monde nous surveille, alors bébé, gardons ça secret.
C'est un peu scandaleux, mais bébé, ne les laisse pas voir. Un peu moins de conversation et un peu plus de contact avec mon corps. Parce que
Je suis tellement en toi, en toi, en toi. Oh ouais.
Cela pourrait prendre du temps, oui.
J'ai fait trop d'erreurs pour ne pas réussir.
C'est vrai, bébé. Oh, bébé, regarde ce que tu as commencé. La température monte ici.
Est-ce que ça va arriver ?
J'ai attendu et attendu que vous fassiez un pas.
Avant de faire un geste.
Alors bébé, viens m'éclairer, et peut-être que je te laisserai faire. Un peu dangereux, mais bébé, c'est comme ça que je le veux.
Un peu moins de conversation et un peu plus de contact avec mon corps.
Parce que je suis tellement en toi, en toi, en toi. Tout le monde nous surveille, alors bébé, gardons ça secret.
C'est un peu scandaleux, mais bébé, ne les laisse pas voir.
Un peu moins de conversation et un peu plus de contact avec mon corps.
Parce que je suis tellement en toi, en toi, en toi.
Dis-moi pourquoi tu es venu ici.
Parce que je ne peux pas, je ne peux plus attendre.
Je suis à la limite, sans aucun contrôle. Et j'ai besoin, j'ai besoin que tu saches.
Oh.
Alors bébé, viens m'éclairer, et peut-être que je te laisserai faire. Un peu dangereux, mais bébé, c'est comme ça que je le veux.
Un peu moins de conversation et un peu plus de contact avec mon corps.
Parce que je suis tellement en toi, en toi, en toi. Tout le monde nous surveille, alors bébé, gardons ça secret.
C'est un peu scandaleux, mais bébé, ne les laisse pas voir.
Un peu moins de conversation et un peu plus de contact avec mon corps. Parce que je suis tellement en toi, en toi, en toi.
Alors viens m'éclairer. Alors viens m'éclairer, bébé. Un peu dangereux.
Un peu dangereux.
Un peu moins de conversation et un peu plus de contact avec mon corps.
Parce que je suis tellement en toi, en toi, en toi.