Plus de titres de Krash!
Plus de titres de ERU
Plus de titres de KÖK$VL
Description
Publié le : 2026-02-20
Paroles et traduction
Original
Oh my gosh! My God.
Hissediyorum her dakika daha dur. Sırtım kalıyor her bir blokta parkur.
Biliyorum benim sonum karakol. Çıkarım hızdan yine, ah. Hissediyorum her dakika daha dur.
Sırtım kalıyor her bir blokta parkur. Biliyorum benim sonum karakol.
Çıkarım hızdan yine sağ sol. Bakış argosuz, sepmeli daha iyi.
İkam sorar, istiyor mu kafi? Kabın içi dolu, kalbim dahil. Herkes arar beni, ben deli tarif.
Olacağım sahip, et kötü takip. Bodrum sahil, götçü benim nakit.
Sordum sahi, var mı bana rakip? Var mı bana? Çok çalıştım ben, ondan dil otomatik.
Gotik kızlar, onların hepsi bana fanatik. Yetenek var ve de fazlasıyla pratik.
Anlayacağın oğlum, bu iş bizde genetik. Yemleyeceğim onu gözümde bikini pik.
Albino kep Kennedy, vurdum demedik. Erasmus'un kız normali yo artık Venedik.
Fazla mutlu çünkü o artık bir kokarik. Crash out! Çöktüm, düm dalgalar olacak. Poli sana istersen ağla.
Telefonlarında freestyle video var. Adam ero kaltak, tanı beni fulileri yok.
Geri kaçmam, eğmem boyunu fiziken karlar. Hip hop oranları beni kopararlar.
Seni salak, konuş hep arkadan hadi yol al.
Ya da dolma, ya da koma, ya da yol al, ya da koma. Blegh! Seni salak, konuş hep arkadan hadi yol al.
Ya da koma, ya da dolma, ya da oral, ya da koma. Kalacak bu, benim pumpkin.
Sırtımda alt face'lerim de americano. Bu, güzel para yiyeceğiz rahat ol.
Biz gelip geleceğiz, sen yası bağır oğlum. Erasmus'lu orospu, onlardan kurdum yurttan sesler korosu.
Disine indirmişler bir haftalara bulos. Korkulursa ona aşık olur, adı üstünde o ne?
Hadi varın farkıma. Köy şalayınla hood boy her şeyin farkında.
Farkında olmadığını düşünüyorsan bir dene, seni sikip bırakır kent orman parkına.
Kimse de karşıma çıkacak yürek yok. Onların karakterine bakarım mikroskopla.
Yavrum beni arıyorsan sınırı zorla. Beni biliyorsun belalarda ben hep orada.
Çok çalıştım ben, ondan dil otomatik. Gotik kızlar, onların hepsi bana fanatik.
Yetenek var ve de fazlasıyla pratik. Anlayacağın oğlum, bu iş bizde genetik.
Yemleyeceğim onu gözümde bikini pik. Albino kep Kennedy, vurdum demedik. Erasmus'un kız normali yo artık Venedik.
Fazla mutlu çünkü o artık bir kokarik.
Traduction en français
Oh mon Dieu ! Mon Dieu.
Je le ressens chaque minute de plus. J’ai mal au dos à chaque pâté de maisons de la piste.
Je sais que je finirai au commissariat. Je déduis encore de la vitesse, ah. Je le ressens chaque minute de plus.
J’ai mal au dos à chaque pâté de maisons de la piste. Je sais que je finirai au commissariat.
Je déduis de la vitesse encore une fois à gauche et à droite. L'aspect est meilleur sans argot, avec des sépales.
Ikam demande, est-ce suffisant ? Le bol est plein, y compris mon cœur. Tout le monde m'appelle, je suis fou.
Je serai le propriétaire, et le mal suivra. Plage de Bodrum, connard, c'est mon argent.
J'ai demandé : y a-t-il un rival pour moi ? Y en a-t-il pour moi ? J'ai travaillé dur, c'est pour ça que le langage est automatique.
Les filles gothiques, elles sont toutes fanatiques de moi. Il a du talent et est très pratique.
Tu vois, fils, c'est génétique pour nous. Je vais la nourrir, le pic du bikini dans les yeux.
Casquette Albino Kennedy, on n'a pas dit que je lui avais tiré dessus. Venise n'est plus la norme pour les filles Erasmus.
Il est tellement heureux parce que c'est une mouffette maintenant. Écrasez-vous ! Je me suis effondré, il y aura des vagues. Poli tu pleures si tu veux.
Ils ont des vidéos freestyle sur leurs téléphones. Homme ero salope, ne me connais pas.
Je ne recule pas, je ne me penche pas, ça me bloque physiquement le cou. Les tarifs hip hop m'arnaquent.
Espèce d'idiot, parle toujours dans ton dos, passe à autre chose.
Ou ne vous faites pas bourrer, ou ne vous retrouvez pas dans le coma, ou ne passez pas à autre chose, ou ne vous retrouvez pas dans le coma. Blegh! Espèce d'idiot, parle toujours dans ton dos, passe à autre chose.
Ou coma, ou bourrage, ou oral, ou coma. Cela restera, ma citrouille.
Sur mon dos, le bas de mon visage est américain. Ce sera beaucoup d'argent, détendez-vous.
Nous viendrons et viendrons, tu pleures, mon fils. Salope d'Erasmus, j'ai formé à partir d'eux un chœur de voix de la patrie.
Ils l'ont réduit à une semaine. S'il a peur, il tombera amoureux d'elle, comment ça s'appelle ?
Allez, remarque-moi. Hood Boy avec son shalay du village est au courant de tout.
Si vous pensez ne pas être au courant, essayez-le, il vous baisera et vous laissera dans le parc forestier de la ville.
Personne n’a le courage de s’opposer à moi. Je regarde leur personnage au microscope.
Bébé, si tu me cherches, repousse les limites. Vous me connaissez, je suis toujours là en difficulté.
J'ai travaillé dur, c'est pour ça que le langage est automatique. Les filles gothiques, elles sont toutes fanatiques de moi.
Il a du talent et est très pratique. Tu vois, fils, c'est génétique pour nous.
Je vais la nourrir, le pic du bikini dans les yeux. Casquette Albino Kennedy, on n'a pas dit que je lui avais tiré dessus. Venise n'est plus la norme pour les filles Erasmus.
Il est tellement heureux parce que c'est une mouffette maintenant.