Plus de titres de Amalfitano
Description
Compositeur : Gabriele Mencacci Amalfitano
Producteur : Ivan Antonio Rossi
Auteur: Gabriele Mencacci Amalfitano
Voix : Amalfitano
Paroles et traduction
Original
Nulla in cielo che mi consola, più dell'aver avuto con te un momento per vederti sorridere.
Ma anche se è finito, ciò che dovevo sapere ho saputo: che io t'ho amata e mi basta e in segreto mi consola.
E in rasso poi mille disastri, ma almeno ho imparato che per dare un senso alle cose si impara a mentire, si impara a soffrire.
Ma la felicità l'ho vista lì e l'ho fatta ridere.
E io t'ho amata e mi basta e in segreto mi consola.
E lo so che sembra poco importante, in mezzo ai problemi del mondo, il vero dolore, le mille speranze, ma invece no!
È fondamentale nell'ordine cosmico averti fatto sorridere.
Traduction en français
Rien au ciel ne me console plus que d'avoir passé un moment avec toi pour te voir sourire.
Mais même si c'est fini, ce que j'avais besoin de savoir, je le savais : que je t'aimais et que ça me suffit et que ça me console secrètement.
Et puis mille désastres ont suivi, mais au moins j’ai appris que pour donner un sens aux choses, on apprend à mentir, on apprend à souffrir.
Mais j'y ai vu du bonheur et je l'ai fait rire.
Et je t'ai aimé et ça me suffit et ça me console secrètement.
Et je sais que cela semble sans importance, parmi les problèmes du monde, la vraie douleur, les mille espoirs, mais non !
Il est fondamental dans l'ordre cosmique de vous avoir fait sourire.