Plus de titres de Skepsis
Description
Compositeur : Scott Elliott Jenkins
Compositeur : Tom Hollings
Compositeur : Samuel Brennan
Compositeur : Samantha Louise Harper
Auteur : Skepsis
Auteur : Poney Blanc
Auteur : Sam Harper
Paroles et traduction
Original
Don't show up, I don't wanna talk no more.
Bitches talk about how you do it on the floor. Baby, I won't let you disrespect me, no. So I close the door.
Hold your tongue, don't let your lips do the saying.
You act like it was me that got you played. If only I could make stuff coming down. Now walk away.
Far too long, you've been playing with my emotions, baby.
Yeah, you did me wrong, but you got a problem with devotion.
Oh, but that's okay.
I cry one last tear for you, then I'll be living in the back of your head.
I cry one last tear for you, for you, for you. Far too long, you've been playing with my emotions, baby.
Yeah, you did me wrong, but you got a problem with devotion.
Oh, but that's okay. I cry one last tear for you, then I'll be living in the back of your head.
I cry one last tear for you. I'll be the somebody you never forget.
-Yeah.
-And I'll be the somebody you'll never forget. I'll be the somebody you'll never forget. Yeah.
I'll be the somebody you'll never forget.
I'll be the somebody you'll never forget.
Far too long, you've been playing with my emotions, baby.
Yeah, you did me wrong, but you got a problem with devotion. Oh, but that's okay.
I cry one last tear for you, then I'll be living in the back of your head.
I cry one last tear for you, for you, for you.
Go! Far too long, you've been playing with my emotions, baby.
Yeah, you did me wrong, but you got a problem with devotion. Oh, but that's okay.
I cry one last tear for you, then I'll be living in the back of your head.
I cry one last tear for you. I'll be the somebody you never forget.
Traduction en français
Ne viens pas, je ne veux plus parler.
Les salopes parlent de la façon dont vous faites ça par terre. Bébé, je ne te laisserai pas me manquer de respect, non. Alors je ferme la porte.
Tenez votre langue, ne laissez pas vos lèvres dire.
Tu agis comme si c'était moi qui t'avais fait jouer. Si seulement je pouvais faire tomber des trucs. Maintenant, éloignez-vous.
Bien trop longtemps, tu joues avec mes émotions, bébé.
Ouais, tu m'as fait du mal, mais tu as un problème de dévotion.
Oh, mais ça va.
Je pleure une dernière larme pour toi, puis je vivrai au fond de ta tête.
Je pleure une dernière larme pour toi, pour toi, pour toi. Bien trop longtemps, tu joues avec mes émotions, bébé.
Ouais, tu m'as fait du mal, mais tu as un problème de dévotion.
Oh, mais ça va. Je pleure une dernière larme pour toi, puis je vivrai au fond de ta tête.
Je pleure une dernière larme pour toi. Je serai quelqu'un que tu n'oublieras jamais.
-Ouais.
-Et je serai quelqu'un que tu n'oublieras jamais. Je serai quelqu'un que tu n'oublieras jamais. Ouais.
Je serai quelqu'un que tu n'oublieras jamais.
Je serai quelqu'un que tu n'oublieras jamais.
Bien trop longtemps, tu joues avec mes émotions, bébé.
Ouais, tu m'as fait du mal, mais tu as un problème de dévotion. Oh, mais ça va.
Je pleure une dernière larme pour toi, puis je vivrai au fond de ta tête.
Je pleure une dernière larme pour toi, pour toi, pour toi.
Aller! Bien trop longtemps, tu joues avec mes émotions, bébé.
Ouais, tu m'as fait du mal, mais tu as un problème de dévotion. Oh, mais ça va.
Je pleure une dernière larme pour toi, puis je vivrai au fond de ta tête.
Je pleure une dernière larme pour toi. Je serai quelqu'un que tu n'oublieras jamais.