Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre 絶対アイドル辞めないで

絶対アイドル辞めないで

3:52j-pop 2024-06-23

Plus de titres de =LOVE

  1. とくべチュ、して
    j-pop 3:59
  2. ラブソングに襲われる
    j-pop 3:38
  3. 木漏れ日メゾフォルテ
    j-pop 3:16
Tous les titres

Description

Parolier, Producteur : Rino Sashihara

Compositeur, Arrangeur : Hiroto Kikuchi

Compositeur, Arrangeur : Ryuki Koike

Paroles et traduction

Original

絶対 アイドル辞めないで(ずっと)

輝いてる君を見たい

もう ずっとずっとずっと

ステージにいて(ooh はい!)

Whoa, oh-oh-oh-oh

Whoa, oh-oh-oh-oh

Whoa, oh-oh-oh-oh-oh (yay!)

私がもし君のとこ 離れたなら

君はちょっと寂しくなるかな

いじわる 考える

好きな人がいるのなら 内緒にして

ねえ神様は 将来と指輪を

どこかに隠してね

君の「好き」に合わせたんだ 髪の色

私の中 君だけで

過剰摂取は中毒へ

責任とってね 大好きです

せーの!

絶対 アイドル辞めないで(ずっと)

優しい目も 真面目顔も

全て知ってる私が言う!

絶対 空で輝いて(ずっと)

星は街じゃ輝かないの

眩しい君が世界一だよ(好きだー!)

Whoa, oh-oh-oh-oh

Whoa, oh-oh-oh-oh

Whoa, oh-oh-oh-oh-oh (yay!)

君の夢は何ですか? 教えて欲しい

その夢がアイドルじゃなくても

覚悟はしてるから

星のいない空 それが当たり前で

暗い道に目が慣れずに

踏み出すのも怖かった

そんな時 やっと見えた光

行くぞ!

絶対 君は歌ってて(ずっと)

ただのエゴとわかってても

君はキラキラ衣装が似合う!

絶対 大きなステージで(ずっと)

一列でも前で感じたい

今日の歌い方 なんか好きだなあ

君の努力 私の愛

成り立つ この関係は

強くて脆いの

星の幸せを願った

だけど

でもね

だって君はアイドルよ(ずっと)

初めて目が合った日から

今日も明日も 君ばかりだ

絶対 アイドル辞めないで(ずっと)

これは報われないおとぎ話

恋よりも もっと好きだ

魔法よどうか 解けないままで(ooh はい!)

Whoa, oh-oh-oh-oh

Whoa, oh-oh-oh-oh

Whoa, oh-oh-oh-oh-oh (yay!)

Traduction en français

Ne cesse jamais d'être une idole (pour toujours)

Je veux te voir briller

Déjà, pour toujours, pour toujours

Sur scène (ooh oui !)

Whoa, oh-oh-oh-oh

Whoa, oh-oh-oh-oh

Whoa, oh-oh-oh-oh-oh (ouais !)

Si je te quitte

Peut-être que tu te sentiras un peu seul

déconner, réfléchir

Si tu aimes quelqu'un, garde le secret

Hé, mon Dieu, le futur et la bague.

Cachez-le quelque part

J'ai assorti ta couleur de cheveux à ce que tu aimes.

Seulement toi en moi

L'overdose mène à la dépendance

Veuillez prendre vos responsabilités. Je t'aime.

À bientôt!

Ne cesse jamais d'être une idole (pour toujours)

Des yeux doux et un visage sérieux

Je le dis parce que je sais tout !

Brille définitivement dans le ciel (pour toujours)

Les étoiles ne brillent pas dans la ville

Votre moi éblouissant est le meilleur au monde (je t'aime !)

Whoa, oh-oh-oh-oh

Whoa, oh-oh-oh-oh

Whoa, oh-oh-oh-oh-oh (ouais !)

quel est ton rêve ? Je veux que tu me dises

Même si ce rêve n'est pas d'être une idole

Je suis prêt.

Un ciel sans étoiles, c'est normal

Mes yeux ne peuvent pas s'habituer à la route sombre

J'avais peur de sortir

A ce moment-là, j'ai enfin vu la lumière

Allons-y !

Tu chantes définitivement (toujours)

Même si je sais que c'est juste une question d'ego

Vous êtes superbe dans des costumes scintillants !

Certainement sur la grande scène (pour toujours)

Je veux le sentir même si c'est juste devant moi

J'aime bien la façon dont tu as chanté aujourd'hui.

tes efforts mon amour

Cette relation est vraie.

fort et fragile

J'ai souhaité le bonheur des étoiles

Mais

Mais ouais

Parce que tu es une idole (toujours)

Depuis le jour où nous nous sommes rencontrés pour la première fois

Aujourd'hui et demain, tout dépend de toi

Ne cesse jamais d'être une idole (pour toujours)

C'est un conte de fées sans récompense

Je t'aime plus que l'amour

C'est magique, s'il te plaît, laisse le problème non résolu (ooh oui !)

Whoa, oh-oh-oh-oh

Whoa, oh-oh-oh-oh

Whoa, oh-oh-oh-oh-oh (ouais !)

Regarder la vidéo =LOVE - 絶対アイドル辞めないで

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam