Plus de titres de =LOVE
Description
Cette chanson sonne comme un doux caprice qui, à un moment donné, est devenu tout un monde. Il n'y a pas ici d'amour calme et régulier: tout scintille, miroite, crisse du désir d'être non seulement important, mais unique. Les mots collent comme de la barbe à papa et piquent comme du sable fin dans les chaussures, et cette contradiction a sa propre beauté.
La mélodie évoque le vent du sud: léger, mais persistant. On a envie d'embrasser, d'exiger, de se vexer, puis d'embrasser à nouveau - car derrière toute cette avidité se cache la croyance touchante que « spécial » n'est pas un statut, mais une promesse. La promesse d'être ensemble non pas à moitié, mais entièrement, avec tendresse, jalousie, faiblesses amusantes et une chaleur vive et sans détour.
Paroles: Rino Sasihara
Composition: Kenta Urasima, Hiroto Kikuchi.
Arrangement: Hiroto Kikuchi
Ingénieur du son: Takayuki Yamaya
Mastering réalisé par Sony Music Studios Tokyo.
Réalisateur: Ryohei Shingu
Chorégraphe: SAKO MAKITA
Producteur: Tomoyuki Miike
Paroles et traduction
Original
「とくべチュ、して?」
Oh, baby "I love you" じゃ足りない
一番 大事がいい
君が作るオリジナルの
特別、チューして
眩しくって 目が覚めて (oh-yeah)
愛おしく思ってよ (oh-yeah)
眠り姫のように 優しく口付けて
ゴミめいた この世界 (oh-yeah)
ピュアがかる 君がいる (oh-yeah)
全てに触れずに 2人だけでいよう
私のこと 独占して
君だけのモノになってもいい
なんでもある日の
「なんでもない」気付いてね
Oh, baby "I love you" じゃ足りない
君の「特別」にして
ねえ もっと give me a kiss
もう私は 君でいっぱいよ
ほどけない リボン結び
小指 キュッて縛って
そうよ 一生一緒がいいもん
とくべチュが欲しい
2人きり週末は (oh-yeah)
奏でてよ ハーモニー (oh-yeah)
流れ星見たら 私を想ってほしい
あまあまな君なのに (oh-yeah)
広い街 吸い込まれ (oh-yeah)
戦う姿に 大きいはなまるだね
好きなところ、優しいとこ
嫌いなとこも、優しいとこ
誰にもあげない
私だけ独り占め!
う~ だって
今までの人と 同じはいらないんです
ねえ もっと give me more love
私のため 生きてほしいんです
だから ウサギと私は
寂しくさせないで
そんなんじゃ束縛じゃないわ
苦しいのが好き
ショートケーキ
イチゴみたいに 座ってもいい?
赤く甘い恋だもん
誰かにあげた「大好き」も
返してもらって
全部私にちょーだい、もっと!
君は神様が作る
奇跡のようなヒト
拗ねた顔も その寝顔も
守ってあげるね yeah
Oh, baby "I love you" じゃ足りない
君の「特別」にして
ねえ もっと give me a kiss
もう私は君でいっぱいよ
ほどけない リボン結び
小指 キュッて縛って
ねえ baby 最初で最後の
とくべチュにしてね
Traduction en français
« Tokubechu, s'il te plaît ? »
Oh, bébé, "je t'aime" ne suffit pas
Le plus important est le meilleur
original fait par vous
Spécial, à mâcher
Je me suis réveillé en me sentant éblouissant (oh-ouais)
Pense à moi avec tendresse (oh-ouais)
Embrasse-moi doucement comme une belle au bois dormant
Ce monde trash (oh-ouais)
Il y a une fille pure (oh-ouais)
Soyons juste nous deux sans toucher à tout
monopolise-moi
Cela peut être juste pour toi
n'importe quoi un jour
"Ce n'est rien." Réalisez-le.
Oh, bébé, "je t'aime" ne suffit pas
Faites-en votre « spécial »
Hé, donne-moi encore un baiser
je suis déjà plein de toi
Noeud de ruban qui ne se défait pas
Attachez fermement votre petit doigt
Oui, c'est bon d'être ensemble pour toujours
je veux du tokubechu
Un week-end rien que nous deux (oh-ouais)
Joue l'harmonie (oh-ouais)
Je veux que tu penses à moi quand tu vois une étoile filante
Même si tu es si gentil (oh-ouais)
La grande ville est aspirée (oh-ouais)
Il y a un gros accent dans la façon dont ils se battent
Mon endroit préféré, mon endroit gentil
Même les choses que je n’aime pas sont gentilles.
je ne le donnerai à personne
J'ai tout pour moi !
Euh, parce que
Je n'ai plus besoin des mêmes personnes qu'avant.
Hé, donne-moi plus d'amour
Je veux que tu vives pour moi.
Alors Lapin et moi
Ne me fais pas me sentir seul
Ce n'est pas une contrainte.
J'aime la douleur
gâteau sablé
Puis-je m'asseoir comme une fraise ?
C'est un amour rouge et doux
Le "je t'aime" que tu as donné à quelqu'un
S'il te plaît, rends-le
Donnez-moi tout, plus !
tu es créé par Dieu
une personne miraculeuse
Le visage maussade et le visage endormi
Je te protégerai ouais
Oh, bébé, "je t'aime" ne suffit pas
Faites-en votre « spécial »
Hé, donne-moi encore un baiser
je suis déjà plein de toi
Noeud de ruban qui ne se défait pas
Attachez fermement votre petit doigt
Hé bébé, c'est le premier et le dernier
S'il vous plaît, rendez-le spécial