Plus de titres de LE SSERAFIM
Description
Publié le : 2025-03-14
Paroles et traduction
Original
I'm burning hot
위태로운 drive, 바꿔 넣어, gear
불타는 노을, 너와 내 tears, so
Don't be afraid, 의심 없지
손을 잡아, 'cause tonight 우린 burn to shine, yeah
꽉 안아줘, my dear, 우리가 나눠 가진
가슴안의 흉터 자리에
붉게 물든 엔진, 네 눈 속의 날
영원히 기억해 준다면
I'm burning hot (hot)
내가 나로 살 수 있다면, 재가 된대도 난 좋아 (다)
So tonight, 안겨, 네 품 안에
Bonnie and Clyde it, oh
Not running from it, not running from it
불타오르지, l love it
살게 해, 날 (hot)
I'm burning hot (I'm burning hot)
마치, 영원함 속, 날아오를 불사조같이
넌 마치, 기적 같은 걸 내게 또 꿈꾸게 하지
다시 타버린 내 불씨가 피어나, 날개가 돋아나
Now hold me tight
몸을 던져, 불길, 일말의 미련 없이
It's all right, we ride or die, yeah
붉게 물든 엔진, 네 눈 속의 날
영원히 기억해 준다면
I'm burning hot (hot)
내가 나로 살 수 있다면, 재가 된대도 난 좋아 (다)
So tonight, 안겨, 네 품 안에
Bonnie and Clyde it, oh
Not running from it, not running from it
불타오르지, l love it
살게 해, 날 (hot)
I'm burning hot, I'm burning hot (I'm burning hot)
Oh
Traduction en français
je suis brûlant
위태로운 conduire, 바꿔 넣어, équipement
불타는 노을, 너와 내 des larmes, donc
N'aie pas peur, 의심 없지
손을 잡아, parce que ce soir, je brûle pour briller, ouais
꽉 안아줘, ma chère, 우리가 나눠 가진
가슴안의 흉터 자리에
붉게 물든 엔진, 네 눈 속의 날
영원히 기억해 준다면
Je suis brûlant (chaud)
내가 나로 살 수 있다면, 재가 된대도 난 좋아 (다)
Alors ce soir, 안겨, 네 품 안에
Bonnie et Clyde, oh
Je ne le fuis pas, je ne le fuis pas
불타오르지, j'adore ça
살게 해, 날 (chaud)
Je brûle de chaleur (je brûle de chaleur)
마치, 영원함 속, 날아오를 불사조같이
넌 마치, 기적 같은 걸 내게 또 꿈꾸게 하지
다시 타버린 내 불씨가 피어나, 날개가 돋아나
Maintenant, serre-moi fort
몸을 던져, 불길, 일말의 미련 없이
Tout va bien, on roule ou on meurt, ouais
붉게 물든 엔진, 네 눈 속의 날
영원히 기억해 준다면
Je suis brûlant (chaud)
내가 나로 살 수 있다면, 재가 된대도 난 좋아 (다)
Alors ce soir, 안겨, 네 품 안에
Bonnie et Clyde, oh
Je ne le fuis pas, je ne le fuis pas
불타오르지, j'adore ça
살게 해, 날 (chaud)
Je brûle, je brûle (je brûle)
Oh