Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre メガネを外して

メガネを外して

noa

3:09j-pop 2026-01-14

Plus de titres de noa

  1. 1000日間
    j-pop 3:23
  2. a music score
    j-pop 3:29
  3. Bassist
    j-pop 3:11
Tous les titres

Description

Auteur : Noa

Compositeur : noa

Arrangeur : ESME MORI

Paroles et traduction

Original

メガネを外してさ、ちゃんと目を合わせてよ。
カメラのシャッ ターを切って、恋を閉じ込めてよ。
山あり 谷ありの恋です。
三角に口を尖らせて、四角い言葉の 角取って、君にハートを送りたい。
サイン、コサイン、タンジェント。 心の角度が広がって、電流が走る一目惚れ。
覚えていて フレアリング。
純度百パーの想いを以心伝心させ たいな。 君とあたしは正反対。 恋はいつも想定外。
ねえねえ 聞いて、言葉を尽くして君に伝えたいの。
心が体 に追いついて、気づけば目で追ってる。
メガネを外してさ、ち ゃんと目を合わせてよ。 恋は走り出したの。
放課後まで 待てない。
大事な言葉ほど酸素を切らうみた い。
辞書にないあたしなりの言葉で、早く君に伝 えなきゃね。
世界の七割は海ですが、あたしの脳内メーカーじゃ九割く らいは君のこと。 あと一割は食べること。
本や建物使い 分け、心の中ははめ合うね。
初めて見たその髪型、褒める こともできるまま。
純度百パーの想いを以心伝 心させたいな。 いつも本音はかくれんぼ。
引き寄せ合うマグネット。 ねえねえ聞いて、言葉を尽くして君に伝えたいの。
どうし てここまで来てるのに、あと一文字が言えない。
メガネを外してさ、 ちゃんと目を合わせてよ。
恋が走り出したら 、誰にも止められない。
大事な言葉ほ ど酸素を切らうみたい。
辞書も言い訳もすぐに しまって、君を追いかけたい。
想いが強すぎ て壊れそうだ。
涙が乾いて世界は ピントが合うよ。
一生分の恋を燃や せ。
メガネをそっと外したら、やっと君に伝え られる。

Traduction en français

Enlevez vos lunettes et établissez un contact visuel.
Appuyez sur le déclencheur de votre appareil photo et verrouillez votre amour.
C'est un amour qui a ses sommets et ses vallées.
Je veux faire une moue triangulaire, prendre les coins des mots carrés et vous envoyer mon cœur.
Sinus, cosinus, tangente. Le coup de foudre élargit l’angle de votre cœur et provoque le passage d’un courant électrique à travers vous.
N'oubliez pas le torchage.
Je veux transmettre mes sentiments de pureté à 100% à mon cœur. Toi et moi sommes complètement opposés. L'amour est toujours inattendu.
Écoute, je veux te le dire avec tous mes mots.
Mon esprit rattrape mon corps et avant que je m'en rende compte, mes yeux le suivent.
Enlevez vos lunettes et établissez un contact visuel. L'amour s'est mis à courir.
J'ai hâte d'être après l'école.
C'est comme si plus les mots étaient importants, plus l'oxygène était coupé.
Je dois vous le dire rapidement avec mes propres mots qui ne sont pas dans le dictionnaire.
Soixante-dix pour cent de la planète est constituée d’océans, mais 90 % du monde vous concerne. L'autre moitié est à manger.
J'utilise les livres et les bâtiments différemment, mais dans mon cœur, ils s'emboîtent tous.
C’était la première fois que je voyais cette coiffure et j’étais toujours capable de la complimenter.
Je veux transmettre mes sentiments de pureté à 100% à mon cœur. La vérité est toujours à cache-cache.
Des aimants qui s'attirent. Écoute, je veux te le dire avec tous mes mots.
Comment se fait-il que je sois arrivé jusqu'ici et que je ne puisse pas dire un mot de plus.
Enlevez vos lunettes et établissez un contact visuel.
Une fois que l’amour commence à courir, personne ne peut l’arrêter.
C'est comme si plus le mot était important, plus l'oxygène était coupé.
Je veux immédiatement ranger mon dictionnaire et mes excuses et te courir après.
Mes sentiments sont si forts que j'ai l'impression que je vais craquer.
Les larmes sécheront et le monde deviendra clair.
Brûlez l'amour de toute une vie.
Une fois que j’aurai doucement enlevé mes lunettes, je pourrai enfin vous le dire.

Regarder la vidéo noa - メガネを外して

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam