Plus de titres de Jerry Heil
Plus de titres de MONATIK
Plus de titres de Evgeny Khmara
Description
Producteur : Yana Shemaieva
Producteur : Monatik Dmytro
Producteur, mixeur, ingénieur de mastering : Lopukhov Ivan
Auteur : Юрій Іздрик
Arrangeur : Denys Sokolov
Paroles et traduction
Original
Пам'ять дощами вимило, розум вітрами вимоло. Хто тебе, мила, вимолив?
-Хто тебе з неба виманив?
-Гей, звідки ти, щастя, випало, взяло мене і випило?
Хто тебе, в Бога, вигадав і для чиєї вигоди?
Гей, я тебе, мила, вимолив, з Божого саду -виламав. -І небеса відкрили ми. . .
-І огорнули крилами.
-І не забракне сили нам, поки -шепочуть губи: -"Мила, хто ти, мила?
Любий, а хто ти, любий? " Мм. . .
Мила, хто ти?
Любий, хто ти?
А не було вже виходу, окрім дурного випадку.
Сам ти мене і вихопив, так випадково вигадку. Сам же мене і вимислив, сам же мене і вичислив.
І як пречистий вимисел поміж рядками -вичитав. Ооо!
-Я тебе, мила, вимолив, з Божого саду -виламав. І небеса відкрили ми. . .
-І огорнули -крилами.
-І не забракне сили нам, поки шепочуть -губи: -"Мила, хто ти, мила?
Любий, а хто ти, любий? "
Я тебе, мила, вимолив, -з Божого саду виламав. -І небеса відкрили ми. . .
-І огорнули крилами.
-І не забракне сили нам, поки -шепочуть губи: -"Мила, хто ти, мила?
Любий, а хто ти, любий? " Я тебе, мила, вимолив. . .
-З Божого саду виламав. -І небеса відкрили ми. . .
-І огорнули крилами.
-І не забракне сили нам, поки шепочуть губи: -"Мила, хто ти, мила?
-Любий, а хто ти, любий? " Любий, а хто ти, любий?
Мила, хто ти?
Хто ти, є!
Любий, -а хто ти, любий?
-Мила, хто ти, люба?
Хто ти?
Мила, хто ти?
Traduction en français
La mémoire a été emportée par les pluies, l'esprit a été emporté par les vents. Qui t'a supplié, chérie ?
- Qui t'a attiré hors du ciel ?
- Hé, d'où viens-tu, le bonheur est tombé, m'a pris et m'a bu ?
Qui, au nom de Dieu, vous a inventé et pour qui ?
Hé, je t'en ai supplié, chérie, je t'ai arraché au jardin de Dieu. - Et nous avons ouvert les cieux. . .
-Et ils se sont enveloppés d'ailes.
- Et nous ne manquerons pas de force jusqu'à ce que - les lèvres murmurent : - " Chéri, qui es-tu, chérie ?
Chérie, qui es-tu, chérie ? "Mm. . .
chérie, qui es-tu ?
chérie, qui es-tu ?
Et il n’y avait aucune issue, sauf un stupide accident.
Vous m'avez attrapé vous-même, donc accidentellement inventé. Il m'a inventé lui-même, il m'a calculé lui-même.
Et lisez-le comme une pure fiction entre les lignes. Oooh !
- Je t'en ai supplié, ma chérie, du jardin de Dieu - ai-je crié. Et nous avons ouvert les cieux. . .
-Et ils ont enveloppé -les ailes.
- Et nous ne manquerons pas de force pendant que les lèvres murmureront : - "Chérie, qui es-tu, chérie ?
Chérie, qui es-tu, chérie ? "
Je t'ai supplié, ma chérie, - je t'ai arraché au jardin de Dieu. - Et nous avons ouvert les cieux. . .
-Et ils se sont enveloppés d'ailes.
- Et nous ne manquerons pas de force jusqu'à ce que - les lèvres murmurent : - " Chéri, qui es-tu, chérie ?
Chérie, qui es-tu, chérie ? "Je t'en ai supplié, chérie. . .
- Sorti du jardin de Dieu. - Et nous avons ouvert les cieux. . .
-Et ils se sont enveloppés d'ailes.
- Et nous ne manquerons pas de force pendant que les lèvres murmurent : - "Chérie, qui es-tu, chérie ?
-Chère, qui es-tu, chérie ? « Chérie, qui es-tu, chérie ?
chérie, qui es-tu ?
Vous êtes qui vous êtes !
Chérie, qui es-tu, chérie ?
- Chérie, qui es-tu, chérie ?
qui es-tu
chérie, qui es-tu ?